AS CONCERNS INTERPRETING THE DEITY
AS CONCERNS INTERPRETING THE DEITY
I
This line of hieroglyphics was for fourteen years the despair of all the scholars who labored over the mysteries of the Rosetta stone: [Figure 1]
After five years of study Champollion translated it thus:
Therefore let the worship of Epiphanes be maintained in all the temples, this upon pain of death.
That was the twenty-forth translation that had been furnished by scholars. For a time it stood. But only for a time. Then doub ...