1066 - Andrew Bridgeford [7]
For hundreds of years the two languages existed side by side, French for the richer classes, English for those of middling status and the poor. As Sir Walter Scott observed in his novel Ivanhoe, echoes of this social and linguistic division can still be heard in modern English. Many living animals continue to be called by their old English names (sheep, cow, ox, deer) whereas once cooked and served up on the tables of the gentry they acquired names derived from the French (mutton, beef, veal, bacon, venison). Only in 1362 did French cease to be the language of the English parliament. When in 1399 Henry IV succeeded to the throne, he became the first English king since Harold Godwinson whose mother tongue was English rather than French. Even as late as the seventeenth century, English lawyers were using a degenerate form of French in order to report cases in the law courts. The Normans never sought to eradicate English. William the Conqueror is said to have tried to learn the language, but he found it too difficult and quickly gave up. Inevitably, because of the overwhelming preponderance of people speaking English, and endemic wars with France, French slowly died out as a spoken tongue, and by the fifteenth century modern English emerged as the common vernacular of the nation. By this time the French of the Normans and Plantagenets had enriched the language with thousands of new words. The vast number of synonyms in modern English is largely the result of this grafting of French, in the wake of the Norman Conquest, on to older Saxon and Norse roots. If Harold had won the Battle of Hastings, the language this book is written in would have been very different, a much more Germanic tongue.
Travelling around northern France today one can still find echoes of 1066. There are, of course, great Romanesque buildings erected, in part, thanks to money that poured in from conquered England - the completion of Bayeux Cathedral in the 1070s was probably financed by confiscated English wealth. Other reminders are less tangible but no less noticeable. From the hedged-in pastures of the Cherbourg peninsula in the west to the flat expanse of Flanders in the north-east there are many sleepy towns and villages whose names are poignantly redolent of some of the most famous British families. Each place is quintessentially French, each may have its cafe-bar, its boulangerie, its shuttered houses, its old ladies in blue cardigans who shuffle quietly down the street. It is from places such as these, with names like Cuinchy, Montbrai, Mortemer, La Pommeraye, Sequeville and Ver, that the eponymous aristocratic families of Britain sprang - de Quincy, Mow-bray, Mortimer, Pomeroy, Sackville and de Vere.8 It is a testament of the lasting social impact of the Norman Conquest that to British ears these names still bring to mind a succession of plummy-voiced aristocrats. The ancestors of these families (and many others could be cited) were powerful men who settled in England as a result of the Norman Conquest, if not immediately, then in the second and subsequent waves of immigration.
In these varying ways the events depicted in the Bayeux Tapestry had an impact that can still be felt today, like distant ripples in a pond long after the surface has been disturbed by the violent splash of a rock. That more than nine centuries later we can still perceive these effects is not simply a consequence of the Conquest itself. Since then the waters have remained largely undisturbed, for the Norman invasion in 1066 was the last time that England was conquered by a foreign power. No other unwanted invader - neither Philip II of Spain in 1580s, nor the Napoleon in the early 1800s, nor Adolf Hitler in the 1940s - has been able to match the extraordinary achievement of William the Conqueror.
3
Sources
Our quest is to investigate the true origin and meaning of the Bayeux Tapestry, to understand more about the characters who are named in it and with this to gain new insight into some of the darkest events of the Norman