Agaat - Marlene van Niekerk [101]
Agaat widens her eyes. Ho now! it means, behave yourself. But glad to see you’ve still got some kick left nevertheless.
Leroux steams ahead. It would be no problem at all, I brought an overnight bag, I can sleep on the sofa in the sitting room . . .
Perhaps the language of women is impenetrable to men anyway. Even when the women can say everything out loud. Or perhaps it’s the language of the nurse and the patient of which the highly-educated physician has no inkling.
It’s not her time yet, doctor, Agaat parries, I’ll know, she’ll let me know.
As you see fit, Agaat, then I might as well go now, just come and collect the other oxygen tank from the car, the extra mask.
I’ll be back in a moment, she signals to me behind the doctor’s back. She makes a sign to show she’s working him out, she’s getting rid of the intruder, him with his little light and his case and his sign language for dogs. He mustn’t come and interfere here. We’re man enough.
Suddenly I feel weak. It’s their backs, first Leroux’s, his back in a grey suit with the double vent at the back and then Agaat’s with the stiff white bow of her apron. For my sake she tried to walk backwards, so as not to leave me alone too abruptly, to reassure me. But now she’s turned around. And here I lie, here I’m left behind. Perhaps we’re not up to it, perhaps he’s right, the doctor, perhaps we are jointly out of our minds to think we can complete this project in the allotted time. All the parts of it. The remembering, the reading, the dying, the song.
She pretended not to see my second thought. Leroux’s footsteps stop in the passage. Agaat walks on.
And all these things lying here? I hear him ask.
Agaat doesn’t reply, she has passed him, she opens the front door for him.
I’m asking, what are all those things piled up there in the passage?
Just some old stuff. She wanted to throw it away a long time ago, when we cleared out the house. Then I didn’t believe it. So I kept it all in the cellar. Now she’s asking to look at it all again, her little things from long ago.
I see, says Leroux. There’s suspicion in his voice.
That’s what I think she wants to see, says Agaat.
Well, you know she must remain calm. She mustn’t upset herself unnecessarily. The slightest thing that makes the breathing irregular, anything that brings too much spit to the mouth, grief, consternation . . .
I can just see him, how he bobs with his head. Then she’s had it, he wants to say.
The man is a bit unpolished. I’ve known it for a long time. He’s improper. He does rounds in the zoo, where the creatures are caged in and he has to feed them, give them oxygen, mumble little anodyne platitudes. The only diversions, he thinks, are his visits. An outsider representing the real world and the wisdom of the wise.
I don’t upset her, says Agaat. If she wants to see things, she’ll see them, she still has quite enough of a will of her own. Agaat sounds determined, as if she would sponsor my will of my own to the end of all time.
Leroux’s footsteps resound loudly. Well then, go ahead and bugger up, his tread says, past cure is past care. You complicate the course of events with your little games.
His parting words I half catch.
It’s of no use to anybody, he says, if you drive yourself to the brink . . . I can’t hear any more of this. What could he have said? It’s of no use to anybody if you drive yourself to the brink . . . of death, of somebody else’s death? . . . to the brink of insanity, somebody else’s insanity?
The brink of the abyss. The last frontier. Before the hinterland. Before the Hottentots-Holland. Before the Overberg. No-man’s-land.
No, the man is too obtuse to think up something like that, the wind blows his words back into the sitting room. The front door bumps against the doorstop. They are standing on the stoep. Under the front-door light. Where the geckoes sit with their mouths