Online Book Reader

Home Category

An Exact Replica of a Figment of My Imagination_ A Memoir - Elizabeth McCracken [9]

By Root 458 0
sans vie, certificate of the birth of a child without life — birth certificate, death certificate, whatever you want to call it. Sometimes it seems too sweet to me, but mostly I just think: that’s who he is, he’s Pudding.

I’m glad we were in a foreign country. The French probably thought it was an ordinary Anglo-Saxon name, like William, or Randolph, or George.

From the time I was a child and learned what first person singular meant, I found even the phrase itself beautiful. Most of my life, from childhood to spinsterhood, I had no pronoun problems. Partnered women with their confusing plurals turned my stomach. Who cared whether you and your beloved liked a particular restaurant in unison? Who believed that it was even possible? The love letters I intended to write would be first person and second person: I, you, never we. Even once I met and married Edward, I did my best to avoid the insidious we, which suggested we were a two-bodied, one-brained science-fiction creature, a mutant born of romance. And yet here I am, writing a book as a love letter to Edward and trying to explain — well, every time I try to get further than this into a sentence about Edward, I end up flummoxed: he was so loving and grief-stricken and so careful to set aside his pain to take care of me, and everything I write seems inadequate and sickeningly sweet. Even that last sentence feels inadequate and sickeningly sweet. We went through everything together, and writing we feels presumptuous, because he can speak for himself, and writing I feels presumptuous, because the calamity happened to both of us, was just as awful for both of us.


Ah, we. When I was pregnant both times and people referred to me and Edward as the three of you or me as the two of you, it always felt wrong. Three of us was the goal, and eventually the mostly foregone conclusion both times. But any photograph would clearly show: there were still only two of us. For the rest of my life, I think, plurals will confuse me. How many children do I have? How many are there of me?

I’m lying when I say I didn’t get much writing done when I was pregnant with Pudding. True enough for a while. Most days I woke up and had breakfast and then took another nap and then watched some television. Savary had English satellite TV, and I became addicted to the gentle afternoon reality programs of the BBC, all auctions and car boot sales. The two sofas in the main living room weren’t very comfortable, but they were deep and difficult to get out of, or so I told myself.


But when I was about eight months pregnant, I did something I’d never imagined doing: I started a memoir. Not only a memoir, but one in which I appeared frequently with my pants off. A memoir that would include the phrase my cervix, meaning mine, Elizabeth McCracken’s. What the hell: I couldn’t bend my attention to writing anything else, and I was eight months pregnant, past the danger point, so I thought, so I thought, and I began a funny book about being pregnant in France. I didn’t tell anyone except Edward and my friend Ann, because, of course: bad luck.

My great-grandfather believed in the evil eye. When registering his eleven children at school (according to his daughter, my grandmother), he would never say how many there were. When you got cocky and kept count, the evil eye could snatch away a child. This was the same reason we never decided for sure on a name, the same reason Edward and I never, not once, talked about our future with our baby without looking for a piece of wood to touch. When the pregnancy was brand-new, in Paris, we became such devoted knockers of wood that we had a hard time making any progress through the city, lurching as we did toward park benches, paneled storefronts, tree stakes, and actual trees. We would have knocked on anything. It’s amazing we didn’t fling ourselves into department stores, asking desperate directions to the furniture department, please, monsieur, quick to a bedpost, as we wondered what the wood-knocking statute of limitations was, after you had said aloud something that

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader