Beauty and The Beast [52]
half of a note, which, after the first inspection, I had laid aside as a hopeless puzzle. A closer examination revealed several things which failed to impress me at the outset. It was written in a strong and rather awkward masculine hand; several words were underscored, two misspelled, and I felt--I scarcely knew why--that it was written in a spirit of mingled contempt and defiance. Let me give the fragment just as it lay before me:
"ARON!
It is quite time be done. Who knows is not his home by this CONCERN FOR THE that they are well off, sian officers are cide at once, my risau, or I must t TEN DAYS DELAY money can be divi- tier, and you may ever you please. untess goes, and she will know who you time, unless you carry friend or not decide, ann Helm." Here, I felt sure, was the clue to much of the mystery. The first thing that struck me was the appearance of a new name. I looked at it again, ran through in my mind all possible German names, and found that it could only be "Johann,"--and in the same instant I recalled the frequent habit of the Prussian and Polish nobility of calling their German valets by French names. This, then, was "Jean!" The address was certainly "Baron," and why thrice underscored, unless in contemptuous satire? Light began to break upon the matter at last. "Otto" had been playing the part, perhaps assuming the name, of a nobleman, seduced to the deception by his passion for the Countess' sister, Helmine. This explained the reference to "the papers," and "the secret," and would account for the respectful and sympathetic tone of the Countess' letter. But behind this there was certainly another secret, in which "Y." (whoever he might be) was concerned, and which related to money. The close of the note, which I filled out to read, "Your friend or not, as you may decide," conveyed a threat, and, to judge from the halves of lines immediately preceding it, the threat referred to the money, as well as to the betrayal of an assumed character.
Here, just as the story began to appear in faint outline, my discoveries stopped for a while. I ascertained the breadth of the original note by a part of the middle-crease which remained, filled out the torn part with blank paper, completed the divided words in the same character of manuscript) and endeavored to guess the remainder, but no clairvoyant power of divination came to my aid. I turned over the letters again, remarking the neatness with which the addresses had been cut off, and wondering why the man had not destroyed the letters and other memoranda entirely, if he wished to hide a possible crime. The fact that they were not destroyed showed the hold which his past life had had upon him even to his dying hour. Weak and vain, as I had already suspected him to be,--wanting in all manly fibre, and of the very material which a keen, energetic villain would mould to his needs,--I felt that his love for his sister and for "Helmine," and other associations connected with his life in Germany and Poland, had made him cling to these worn records.
I know not what gave me the suspicion that he had not even found the heart to destroy the exscinded names; perhaps the care with which they had been removed; perhaps, in two instances, the circumstance of their taking words out of the body of the letters with them. But the suspicion came, and led to a re-examination of the leathern wallets. I could scarcely believe my eyes, when feeling something rustle faintly as I pressed the thin lining of an inner pocket, I drew forth three or four small pellets of paper, and unrolling them, found the lost addresses! I fitted them to the vacant places, and found that the first letters of the sister in Breslau had been forwarded to "Otto Lindenschmidt," while the letter to Poland was addressed "Otto von Herisau."
I warmed
"ARON!
It is quite time be done. Who knows is not his home by this CONCERN FOR THE that they are well off, sian officers are cide at once, my risau, or I must t TEN DAYS DELAY money can be divi- tier, and you may ever you please. untess goes, and she will know who you time, unless you carry friend or not decide, ann Helm." Here, I felt sure, was the clue to much of the mystery. The first thing that struck me was the appearance of a new name. I looked at it again, ran through in my mind all possible German names, and found that it could only be "Johann,"--and in the same instant I recalled the frequent habit of the Prussian and Polish nobility of calling their German valets by French names. This, then, was "Jean!" The address was certainly "Baron," and why thrice underscored, unless in contemptuous satire? Light began to break upon the matter at last. "Otto" had been playing the part, perhaps assuming the name, of a nobleman, seduced to the deception by his passion for the Countess' sister, Helmine. This explained the reference to "the papers," and "the secret," and would account for the respectful and sympathetic tone of the Countess' letter. But behind this there was certainly another secret, in which "Y." (whoever he might be) was concerned, and which related to money. The close of the note, which I filled out to read, "Your friend or not, as you may decide," conveyed a threat, and, to judge from the halves of lines immediately preceding it, the threat referred to the money, as well as to the betrayal of an assumed character.
Here, just as the story began to appear in faint outline, my discoveries stopped for a while. I ascertained the breadth of the original note by a part of the middle-crease which remained, filled out the torn part with blank paper, completed the divided words in the same character of manuscript) and endeavored to guess the remainder, but no clairvoyant power of divination came to my aid. I turned over the letters again, remarking the neatness with which the addresses had been cut off, and wondering why the man had not destroyed the letters and other memoranda entirely, if he wished to hide a possible crime. The fact that they were not destroyed showed the hold which his past life had had upon him even to his dying hour. Weak and vain, as I had already suspected him to be,--wanting in all manly fibre, and of the very material which a keen, energetic villain would mould to his needs,--I felt that his love for his sister and for "Helmine," and other associations connected with his life in Germany and Poland, had made him cling to these worn records.
I know not what gave me the suspicion that he had not even found the heart to destroy the exscinded names; perhaps the care with which they had been removed; perhaps, in two instances, the circumstance of their taking words out of the body of the letters with them. But the suspicion came, and led to a re-examination of the leathern wallets. I could scarcely believe my eyes, when feeling something rustle faintly as I pressed the thin lining of an inner pocket, I drew forth three or four small pellets of paper, and unrolling them, found the lost addresses! I fitted them to the vacant places, and found that the first letters of the sister in Breslau had been forwarded to "Otto Lindenschmidt," while the letter to Poland was addressed "Otto von Herisau."
I warmed