Darkness at Noon - Arthur Koestler [20]
11
The lunch procession went past in the corridor; Rubashov's cell was again left out. He wanted to spare himself the humiliation of looking through the spy-hole, so he did not discover what there was for lunch; but the smell of it filled his cell, and it smelled good. He felt a strong desire for a cigarette. He would have to procure himself cigarettes somehow, in order to be able to concentrate; they were more important than food. He waited for half an hour after the doling out of food,then he began to hammer on the door. It took another quarter of an hour before the old warder shuffled up. "What do you want?" he asked, in his usual surly tone. "Cigarettes to be fetched for me from the canteen," said Rubashov. "Have you got prison vouchers?" "My money was taken from me on my arrival," said Rubashov. "Then you must wait until it has been changed for vouchers." "How long will that take in this model establishment of yours?" asked Rubashov. "You can write a letter of complaint," said the old man. "You know quite well that I have neither paper nor pencil," said Rubashov. "To buy writing materials you have to have vouchers," said the warder. Rubashov could feel his temper rising, the familiar pressure in the chest and the choking feeling in the throat; but he controlled it. The old man saw Rubashov's pupils glitter sharply through his pince-nez; it reminded him of the colour prints of Rubashov in uniform, which in the olddays one used to see everywhere; he smiled with senile spite and stepped back a pace. "You little heap of dung," said Rubashov slowly, turned his back on him and went back to his window. "I will report that you used insulting language," said the voice of the old man at his back; then the door slammed. Rubashov rubbed his pince-nez on his sleeve and waited until he breathed more calmly. He had to have cigarettes, else he would not be able to hold out. He made himself wait ten minutes. Then he tapped through to No. 402: HAVE YOU ANY TOBACCO? He had to wait a bit for the answer. Then it came, clearly