Darkness at Noon - Arthur Koestler [47]
4 ARIE, YE WRETCHED OF THE EARTH. Since the morning of the tenth day after Rubashov's arrest, his new neighbour to the left, the occupant of No. 406, tapped out the same line at regular intervals, always with the same spelling mistake: "ARIE" Instead of "ARISE". Rubashov had tried to start a conversation with him several times. As long as Rubashov was tapping, his new neighbour listened in silence; but the only answer he ever received was a row of disconnected letters and to conclude always the same crippled verse: ARIE, YE WRETCHED OF THE EARTH. The new neighbour had been put in there the night before. Rubashov had woken, but had only heard muffled sounds and the locking of cell No. 406. In the morning after the first bugle-blast, No. 406 had at once started to tap: ARIE, YE WRETCHED OF THE EARTH. He tapped quickly and deftly, with the technique of a virtuoso, so that his spelling mistake and the senselessness of his other messages must have had not technical but mental causes. Probably the new neighbour's mind was deranged. After breakfast, the young officer in No. 402 gave the sign that he wanted conversation. Between Rubashov and No. 402 a sort of friendship had developed. The officer with the eye-glass and the turned-up moustache must have been living in a state of chronic boredom, for he was always grateful to Rubashov for the smallest crumbs of conversation. Five or six times during the day he would humbly beg Rubashov: DO TALK TO ME. ... Rubashov was rarely in the mood for it; neither did he know quite what to talk about to No. 402. Usually No. 402 tapped out classical anecdotes of the officer's mess. When the point had been reached, there would be a painful silence. They were dusty old anecdotes, of a patriarchal obscenity; one imagined how, having tapped them to a conclusion, No. 402 would wait for roars of laughter and stare despairingly at the dumb, whitewashed wall. Out of sympathy and politeness, Rubashov occasionally tapped out a loud HA-HA! with his pince-nez as a laughter-substitute. Then there would be no holding No. 402; he imitated an outburst of merriment, by drumming against the wall with fists and boots: HA-HA! HA-HA!and making occasional pauses, to make sure Rubashov was joining in. If Rubashov remained silent, he was reproachful: YOU DIDN'T LAUGH. ... If, in order to be left in peace, Rubashov gave one or twoHA-HA's , No. 402 informed him afterwards: WE HAD JOLLY GOOD FUN. Sometimes he reviled Rubashov. Occasionally, if he got no answer, he would tap out the whole of a military song with an endless number of verses. It sometimes happened, when Rubashov was walking to and fro, sunk in a day-dream or in meditation, that he started humming the refrain of an old march, the sign for which his ear had unconsciously registered. And yet No. 402 was useful. He had been there for more than two years already; he knew the ropes, he was in communication with several neighbours and heard all the gossip; he seemed informed of everything which happened in the building. On the morning after the arrival of No. 406, when