Online Book Reader

Home Category

Don Quixote_ Translation by Edith Grossman (HarperCollins) - Miguel De Cervantes Saavedra [518]

By Root 1094 0
it is as fitting for valiant hearts to endure misfortune as it is for them to rejoice in prosperity; and I judge this on the basis of my own experience, for if I was happy when I was governor, now that I’m a squire on foot, I’m not sad, because I’ve heard that the woman they call Fortune is drunken, and fickle, and most of all blind, so she doesn’t see what she’s doing and doesn’t know who she’s throwing down or raising up.”

“You sound very philosophical, Sancho,” responded Don Quixote, “and you speak very wisely; I do not know who taught that to you. What I can say is that there is no fortune in the world, and the things that happen in it, whether good or bad, do not happen by chance but by the particular providence of heaven, which is why people say that each man is the architect of his own fortune. I have done that with mine, but without the necessary prudence, and so my assumptions have turned out badly, for I should have realized that Rocinante’s weakness could not resist the power and size of the horse belonging to the Knight of the White Moon. In short, I took a risk, I did what I could, I was toppled, and although I lost my honor, I did not lose, nor can I lose, the virtue of keeping my word. When I was a knight errant, daring and brave, my acts and my hands brought credit to my deeds, and now, when I am an ordinary gentleman, I shall bring credit to my words by keeping the promise I made. Walk on, then, Sancho my friend, and let us go home to spend the year of our novitiate, and in that seclusion we shall gather new strength to return to the practice of arms, which will never be forgotten by me.”

“Señor,” responded Sancho, “traveling on foot is not so pleasant a thing that it leads or moves me to travel a great distance each day. Let’s leave this armor hanging from some tree instead of a hanged man, and if I can sit on my gray, with my feet off the ground, we’ll travel whatever distances your grace asks for and decides, but if you think I’ll walk great distances on foot, you’d better think again.”

“You have spoken well, Sancho,” responded Don Quixote. “Let my armor be hung as a trophy, and beneath it, or all around it, we shall carve on the trees what was written on the trophy of Roland’s arms:

Let no one move them

who cannot test his own against Roland.”1

“That all seems like pearls to me,” responded Sancho, “and if we weren’t going to need Rocinante on the road, it would be a good idea to leave him hanging, too.”

“Well,” replied Don Quixote, “I do not want either him or my arms hanged, so that no one can say this is a bad reward for good service!”

“Your grace is right,” responded Sancho, “because according to wise men, you shouldn’t blame the packsaddle for the donkey’s mistake, and since your grace is to blame for what happened, you should punish yourself and not turn your anger against your battered and bloody arms, or the gentle Rocinante, or my tender feet by wanting them to walk more than is fair.”

They spent all that day in this kind of talk and conversation, and another four as well, and nothing happened to interfere with their journey, but on the fifth day, at the entrance to a village, they discovered a crowd of people at the door of an inn, for it was a holiday and they were there enjoying themselves. When Don Quixote reached them, a peasant raised his voice, saying:

“One of these two gentlemen, who don’t know the parties, can decide our wager.”

“I shall, certainly,” responded Don Quixote, “and with complete rectitude, if I can understand it.”

“Well then, Señor,” said the peasant, “the fact is that a man from this village, so fat he weighs eleven arrobas, challenged a neighbor of his, who doesn’t weigh more than five, to a race. The condition was that they had to run a hundred paces carrying equal weight, and when the challenger was asked how they would equal the weight he said that the other man, who weighs five arrobas, should add another six arrobas of iron on his back, and in this way the thin man’s eleven arrobas would match the eleven of the fat man.”

“Oh no,” said Sancho before

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader