Online Book Reader

Home Category

Empires of the Word - Nicholas Ostler [101]

By Root 590 0
view of the Aryan centre, although there are refinements to be found in the Manu Law Code, written perhaps seven hundred years later, about AD 500: Madhyadeśa (’Mid Land’) is identified with this definition— effectively modern Haryana and Uttar Pradesh—while the Āryāvarta has expanded to encompass the whole of the north of the subcontinent; meanwhile, a small region round Delhi (’between the divine rivers Sarasvatī and Dadvatī’), identified as the Brahmāvarta, has the supreme accolade: ‘All men in the world should learn their proper behaviour from a Brahman born in that country.’12

POLITICAL

Patanjali conveniently places the limits of Āryāvarta more or less at the borders of the Śunga empire of which he was a citizen.13 This would not have been so convenient a century earlier, when the political world revolved around the vastly larger, but less centrally located, empire of the Mauryas. Its centre was Pāaliputra (modern Patna), which is in eastern India beyond the confines of the then Āryāvarta. Furthermore, it extended as far to the east as the Brahmaputra, as far to the north and west as the southern part of Afghanistan, and to the south it reached modern Mysore and the Nilgiri hills. These bounds are marked by monumental inscriptions, set up on pillars or carved into the living rock, placed by the greatest Maurya emperor Aśoka (’grief-less’—or, as he preferred to called himself, Piyadasi, Sanskrit Priyadarśin, ‘of friendly aspect’.)

The role of politics in the early spread of Sanskrit across India remains obscure. Very likely, the process of military conquest and dynastic subordination in the third century BC spread not Sanskrit as such but the Magadhi Prakrit, which was the language of the Maurya court; Sanskrit would have taken up its position thereafter, establishing itself here, and no doubt elsewhere, as the common language for educated discourse of all those who spoke some Indian Prakrit in day-to-day life. This has been its position in India ever since, although in the last millennium other languages, notably Persian (under the Mughals) and English (under the British), have entered the subcontinent and competed for this status as the prime language of education.

In fact, the kind of linguistic advance achieved by military conquest seems to have been particularly impermanent. There is a cluster of Aśoka’s edicts round Raichur, on the borders of modem Karnataka and Andhra Pradesh; but this is now the very heart of the area where Kannada and Telugu are spoken—both Dravidian languages unrelated to Magadhi, or indeed to Sanskrit. Later, a series of Aryan-speaking empires based on the lower Ganges (such as Aśoka’s) rose and fell: this happened in the second century BC, and the second and fifth centuries AD; after each fall Bihar, the area centred on the lower Ganges, relapsed into the (likewise unrelated) Munda language. It seems that the east and centre of India succumbed to the Aryan tendency only gradually, and fitfully: Bengal in the fourth century AD, Orissa in the seventh. Farther to the west, even in the fourteenth century, the official inscriptions of Mahārāra (’great kingdom’) were still in Kannada; but it then became another totally Aryan-speaking area, with a language known as Marathi.* It appears that the social strata must have been speaking different languages for some time, with (in this case, at least) Aryan favoured much more by the lower orders.

Aśoka’s inscriptions, the earliest in a decipherably Aryan language to survive, are not in Sanskrit but Magadhi Prakrit; and this absence of Sanskrit from inscriptions, or rather its presence only for literary decoration while the guts of the message are given in Prakrit, continues for several centuries. It is not until two hundred years later that the first inscriptions in Sanskrit are found, farther west, in Ayodhya and Mathura (south of Delhi). There is a clear division of function between Sanskrit and Prakrit visible in these inscriptions, which contain both: Sanskrit is used for the verse, Prakrit for the prose dedications. Ultimately, Sanskrit did

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader