Online Book Reader

Home Category

Gypsy Dictionary [23]

By Root 1698 0
be burreder your nummer, Per with covars the panior ta durior, Ta prey puv be burreder the chiricles!

Then was sarla ta sorlo panschto divvus.


THE CREATION OF MAN--Genesis i. 27, 28


Then Mi-dibble kair'd Manoo drey his dikkipen, Drey Mi-dibble's dikkipen kair'd he leste; Mush and mushi kair'd Dibble lende And he chiv'd his koshto rokrapen opreylen:

Penn'd Mi-dibble: Dey ye frute ever-komi, Ever-komi be burreder your nummer; Per with chauves and chiyor the puvo And oprey sore the puvo be krallior,

Oprey the dooiya and its matches, And oprey the chiricles of the tarpe, And oprey soro covar that's jibbing And peers prey the mui of the puvo.


THE LORD'S PRAYER


Meery dearie Dad, sauvo jivves drey the tem oprey, be sharrafo teero nav, te awel teero tem, be kedo sore so caumes oprey ye poov, sar kairdios drey the tem oprey. Dey man to divvus meery divvuskey morro; ta for-dey mande mande's pizzaripenes, sar mande fordeava wafor mushes lende's pizzaripenes; ma mook te petrav drey kek tentacionos, but lel mande abri from sore wafodupen; for teero se o tem, Mi-dibble, teero o ruslopen, ta yi corauni knaw ta ever-komi. Si covar ajaw.


THE APOSTLES' CREED


Apasavello drey Mi-dovel; Dad sore-ruslo savo kerdo o praio tem, ta cav acoi tuley: ta drey lescro yekkero Chauvo Jesus Christus moro erray, beano of wendror of Mi-develeskey Geiry Mary; was curredo by the wast of Poknish Pontius Pilatos; was nash'd oprey ye Trihool; was mored, and chived adrey ye puve; jall'd tuley ye temno drom ke wafudo tan, bengeskoe starriben; ta prey ye trito divvus jall'd yo oprey ke koshto tan, Mi-dovels ker; beshel yo knaw odoy prey Mi-dovels tatcho wast, Dad sore-ruslo; cad odoy avellava to lel shoonapen oprey jibben and merripen; Apasavello drey Mi-dibbleskey Ducos; drey the Bori Mi- develesky Bollisky Congri; that sore tatcho fokey shall jib in mestepen kettaney; that Mi-dibble will fordel sore wafudopenes; that soror mulor will jongor, and there will be kek merripen asarlus. Si covar ajaw. Avali.


THE LORD'S PRAYER IN THE GYPSY DIALECT OF TRANSYLVANIA


Miro gulo Devel, savo hal ote ando Cheros, te avel swuntunos tiro nav; te avel catari tiro tem; te keren saro so cames oppo puv, sar ando Cheros. De man sekhonus miro diveskoe manro, ta ierta mangue saro so na he plaskerava tuke, sar me ierstavava wafo manuschengue saro so na plaskerelen mangue. Ma muk te petrow ando chungalo camoben; tama lel man abri saro doschdar. Weika tiro sin o tem, tiri yi potea, tiri yi proslava akana ta sekovar.

Te del amen o gulo Del eg meschibo pa amara choribo.

Te vas del o Del amengue; te n'avel man pascotia ando drom, te na hoden pen mandar.

Ja Develehi! Az Develehi! Ja Develeskey! Az Develeskey! Heri Devlis!


My sweet God, who art there in Heaven, may thy name come hallowed; may thy kingdom come hither; may they do all that thou wishest upon earth, as in Heaven. Give me to-day my daily bread, and forgive me all that I cannot pay thee, as I shall forgive other men all that they do not pay me. Do not let me fall into evil desire; but take me out from all wickedness. For thine is the kingdom, thine the power, thine the glory now and ever.

May the sweet God give us a remedy for our poverty.

May God help us! May no misfortune happen to me in the road, and may no one steal anything me.

Go with God! Stay with God! Go, for God's sake! Stay, for God's sake! By God!



LIL OF ROMANO JINNYPEN



The tawno fokey often putches so koskipen se drey the Romano jib? Mande pens ye are sore dinneles; bute, bute koskipen se adrey lis, ta dusta, dosta of moro foky would have been bitcheno or nash'd, but for the puro, choveno Romano jib. A lav in Romany, penn'd in cheeros to a tawnie rakli, and rigg'd to the tan, has kair'd a boro kisi of luvvo and wafor covars, which had been chor'd, to be chived tuley pov, so that when the muskerres well'd they could latch vanisho, and had kek yeckly to muk the Romano they had lell'd opre, jal his drom, but to mang also his artapen.

His bitchenipenskie cheeros is knau abri,
Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader