Half a Life_ A Novel - V. S. Naipaul [62]
The girls were pretty and they had money. It was no trouble for them, especially during the great Depression, to find husbands in Portugal. One girl stayed in Portugal. The other, Ana's mother, came back to Africa and the estate with her husband. There were lunches, parties, visits. Ana's grandfather couldn't show off his son-in-law enough. He gave up his bedroom, with its extravagant furniture, to the couple. So as not to be in the way, he moved to one of the guest rooms at the rear of the main building; and then, out of a greater tact, he moved to one of the overseers' houses some distance away. After some time Ana was born. And then, little by little, in that bedroom to which I woke up every morning, Ana's father became very strange. He became listless and passive. He had no duties on the estate, nothing to rouse him, and some days he never left the room, never left the bed. The story among the mixed-race overseers, and our neighbours—and, inevitably, it got to me not long after I arrived—was that the marriage that had looked good to Ana's father in Portugal looked less good in Africa, and he had become full of resentment.
Ana knew the stories that were told about her father. She said, when we began to talk about these things, “It was true, what they said. But it was only part of the truth. I suppose when he was in Portugal he thought, apart from everything else, apart from the money, I mean, that it would help him, going out in a privileged way to the new country. But he wasn't made for the bush. He was never an active man, and his energy level fell when he came here. The less he did, the more he hid in his room, the lower his energy fell. He felt no anger for me or my mother or my grandfather. He was just passive. He hated being asked to do very simple things. I remember how his face would twist with pain and anger. He really was someone who needed help. As a child I thought of him as a sick man and his bedroom as a sickroom. It made my childhood here very unhappy. As a child I used to think, about my father and my mother, ‘These people don't know that I'm a person, too, that I too need help. I'm not a toy they just happened to make.'”
In time Ana's parents began to live separate lives. Her mother lived in the family house in the capital, looking after Ana while she was at the convent school there. And for many years no one outside the family knew that anything was wrong. It was the pattern in colonial days: the wife in the capital or one of the coastal towns looking after the education of the children, the husband looking after the estate. Usually, because of this repeated separation, husbands began to live with African women and have African families. But the other thing happened here: Ana's mother took a lover in the capital, a mixed-race man, a civil servant, high up in the customs, but still only a civil servant. The affair went on and on. It became common knowledge. Ana's grandfather, near the end of his life now, felt mocked. He blamed Ana's mother for the bad marriage and everything else. He felt her African blood had taken over. Just before he died he changed his will. He gave to Ana what he had intended to give to her mother.
Ana was now at a language school in England. She said, “I wanted to break out of the Portuguese language. I feel it was that that had made my grandfather such a limited man. He had no true idea of the world. All he could think of was Portugal and Portuguese Africa and Goa and Brazil. In his mind, because of the Portuguese language,