Online Book Reader

Home Category

I Never Knew There Was a Word for It - Adam Jacot De Boinod [64]

By Root 922 0
saya suka senyum-senyum sendiri sembari sama (Indonesian) I hate you because you used to smile at my husband; now he likes to smile for no obvious reason when he is with me.

Far, får får får? Nej, inte får får får, får får lamm (Swedish) Father, do sheep have sheep? No, sheep don’t have sheep, sheep have lambs.

Kan-jang-kong-jang kong-jang-jang-eun kang kong-jang-jang-ee-go, dwen-jang-kong-jang kong-jang-jang-eun kong kong-jang-jang-ee-da (Korean) The president of the soy-sauce factory is president Kang and the president of the bean-paste factory is president Kong.

Learning curve


Soon enough it’s time to start getting to grips with the ways and means of the adult world …

kinder-vraag (Dutch) a childish question

ABC-Schuetze (German) a pupil in the first year of school (literally, ABC shooter)

skolplikt (Swedish) compulsory school attendance

managòana (Malagasy, Madagascar) to go over a list of names to see if all are there

ageographetos (Greek) useless at geography

katapádama (Sinhala, Sri Lanka) a lesson committed to memory

chongak (Malay) to raise the head and the chin or to do mental arithmetic in class

daoshu (Chinese) to count backwards

sonkkopta (Korean) to count on one’s fingers

mushtiya (Sinhala, Sri Lanka) a fist, a closed hand (also applied to the behaviour of a teacher who withholds some knowledge from his pupils through fear that they may surpass him)

Target practice


… with all the unpleasant ordeals that that entails:

quemarse las pestanas (cejas) (Spanish) to study hard (literally, to burn one’s eyelashes (eyebrows)

nochnoe (Russian) late-night studying, as before exams

acordeón (Mexican Spanish) a crib sheet used to cheat in a test or exam (literally, an accordion)

ponchar (Cuban Spanish) to fail an exam (literally, to get a flat tyre)

vo chuoi (Vietnamese) to fail an exam (literally, to slip on a banana skin)

kvarsittare (Swedish) a pupil who has not been moved up

suberidome (Japanese) a school one applies to in case one isn’t accepted elsewhere (literally, skid stopper)

Hanging out


What every parent fears is slynaldern (Swedish), the awkward age, when their once innocent and biddable child starts rebelling against their authority:

kutu embun (Malay) on the streets constantly; young people who roam the streets at night

hangjongeren* (Dutch) groups of teenagers with nothing to do but hang around in groups, making strange grunting noises at passers-by (literally, hanging youth)

katoro buaka (Gilbertese, Oceania) neglectful of one’s parents or grandparents

Filial


The good parent can only hope that all their love and hard work is reciprocated:

matteyyatā (Pali, India) filial love towards one’s mother

tindi (Tsonga, South Africa) to express joy at seeing one’s parents (of children)

chengqi (Chinese) to grow up to be a useful person

IDIOMS OF THE WORLD

Like father like son

kakov pop takov i prikhod (Russian) like priest like church

æblet falder ikke langt fra stamen (Danish) the apple doesn’t fall far from the trunk

ibn al bat ’awwam (Arabic) the son of a duck is a floater

filho de peixe sabe nadar (Portuguese) a fish’s child knows how to swim

de tal palo tal astilla (Spanish) from such stick comes such splinter

hijo de tigre sale rayado (Central American Spanish) the son of the tiger turns out striped

barewa tayi gudu danta ya yi rarrafe? (Hausa, Nigeria) how can the offspring of a gazelle crawl when its mother is a fast runner?

9.

Body Beautiful

kozla boysya speredi, konya – szadi, a likhogo cheloveka – so vsekh storon (Russian)

beware of the goat from its front side, of the horse – from its back side, and the evil man – from any side

Mugshot


Our face is our fortune, they say, but some are undeniably more fortunate than others:

chimmurui no kao (Japanese) a face that would stop a clock

kwabbig (Dutch) flabby pendulous cheeks

oriiti (Anywa, Nilo-Saharan) wrinkles on the forehead

papada (Spanish) a double chin

boirg (Gaelic) a small screwed-up mouth

busachd (Gaelic) the deformity of blubber-lips

bemandromba (Malagasy,

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader