Online Book Reader

Home Category

In Search of Lost Time, Volume IV_ Sodom and Gomorrah - Marcel Proust [238]

By Root 1562 0
though you were composing it: the young Morel, afflicted with a momentary deafness and with a non-existent genius, stands motionless for an instant; then, seized by the divine frenzy, he plays, he composes the opening bars; after which, exhausted by this trance-like effort, he collapses, letting his pretty forelock drop to please Mme Verdurin, and, moreover, giving himself time to restore the prodigious quantity of grey matter which he has drawn upon for the Pythian objectivation; then, having regained his strength, seized by a fresh and overmastering inspiration, he flings himself upon the sublime, imperishable phrase which the virtuoso of Berlin” (we suppose M. de Charlus to have meant Mendelssohn) “was to imitate unceasingly. It is in this, the only truly dynamic and transcendent fashion, that I shall make you play in Paris.”

When M. de Charlus gave him advice of this sort, Morel was far more alarmed than when he saw the head waiter remove his spurned roses and “cup,” for he wondered anxiously what effect it would create at his classes. But he was unable to dwell upon these reflexions, for M. de Charlus said to him imperiously: “Ask the head waiter if he has a Bon Chrétien.”

“A good Christian, I don’t understand.”

“Can’t you see we’ve reached the dessert. It’s a pear. You may be sure Mme de Cambremer has them in her garden, for the Comtesse d’Escarbagnas, whose double she is, had them. M. Thibaudier sends them to her and she says: ‘Here is a Bon Chrétien which is worth tasting.’ ”

“No, I didn’t know.”

“I can see that you know nothing. If you have never even read Molière . . . Oh, well, since you are no more capable of ordering food than of anything else, just ask for a pear which happens to be grown in this neighbourhood, the Louise-Bonne d’Avranches.”

“The what?”

“Wait a minute, since you’re so stupid, I shall ask him myself for others, which I prefer. Waiter, have you any Doyenné des Comices? Charlie, you must read the exquisite passage written about that pear by the Duchesse Emilie de Clermont-Tonnerre.”

“No, sir, I haven’t.”

“Have you any Triomphe de Jodoigne?”

“No, sir.”

“Any Virginie-Baltet? Or Passe-Colmar? No? Very well, since you’ve nothing, we may as well go. The Duchesse d’Angoulême is not in season yet. Come along, Charlie.”

Unfortunately for M. de Charlus, his lack of common sense, and perhaps, too, the probable chastity of his relations with Morel, made him go out of his way at this period to shower upon the violinist strange bounties which the other was incapable of understanding, and to which his nature, impulsive in its own way, but mean and ungrateful, could respond only by an ever-increasing coldness or violence which plunged M. de Charlus—formerly so proud, now quite timid—into fits of genuine despair. We shall see how, in the smallest matters, Morel, who now fancied himself an infinitely more important M. de Charlus, completely misunderstood, by taking them literally, the Baron’s arrogant teachings with regard to the aristocracy. Let us for the moment simply say, while Albertine waits for me at Saint-Jean-de-la-Haise, that if there was one thing which Morel set above the nobility (and this was in itself fairly noble, especially in a person whose pleasure was to pursue little girls—on the sly—with the chauffeur), it was his artistic reputation and what the others might think of him in the violin class. No doubt it was an ugly trait in his character that, because he felt M. de Charlus to be entirely devoted to him, he appeared to disown him, to make fun of him, in the same way as, once I had promised not to reveal the secret of his father’s position with my great-uncle, he treated me with contempt. But on the other hand his name as that of a qualified artist, Morel, appeared to him superior to a “name.” And when M. de Charlus, in his dreams of platonic affection, wanted to make him adopt one of his family titles, Morel stoutly refused.

When Albertine thought it more sensible to remain at Saint-Jean-de-la-Haise and paint, I would take the car, and it was not merely to Gourville and Féterne,

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader