Online Book Reader

Home Category

In Search of Lost Time, Volume IV_ Sodom and Gomorrah - Marcel Proust [287]

By Root 1417 0
éterne. In reality, the Cambremers were giving this dinner for those fine flowers of fashion M. and Mme Féré. But they were so afraid of displeasing M. de Charlus that although she had got to know the Férés through M. de Chevregny, Mme de Cambremer went into a frenzy of alarm when, on the day of the dinner-party, she saw him arrive to pay a call on them at Féterne. She thought up every imaginable excuse for sending him back to Beausoleil as quickly as possible, not quickly enough, however, for him not to run into the Férés in the courtyard, who were as shocked to see him dismissed like this as he himself was ashamed. But, whatever happened, the Cambremers wished to spare M. de Charlus the sight of M. de Chevregny, whom they judged to be provincial because of certain little points which can be overlooked within the family but have to be taken into account in front of strangers, who are in fact the last people in the world to notice them. But we do not like to display to them relatives who have remained at the stage which we ourselves have struggled to outgrow. As for M. and Mme Féré, they were in the highest degree what is described as “out of the top drawer.” In the eyes of those who so defined them, no doubt the Guermantes, the Rohans and many others were also out of the top drawer, but their name made it unnecessary to say so. Since not everyone was aware of the exalted birth of M. Féré’s mother, or of Mme Féré’s, or of the extraordinarily exclusive circle in which she and her husband moved, when you mentioned their name you invariably added by way of explanation that they were “out of the very top drawer.” Did their obscure name prompt them to a sort of haughty reserve? The fact remains that the Férés refused to know people on whom the La Trémoïlles would not have forborne to call. It had needed the position of queen of her particular stretch of coast, which the old Marquise de Cambremer held in the Manche, to make the Férés consent to come to one of her afternoons every year. The Cambremers had invited them to dinner and were counting largely on the effect that M. de Charlus was going to make on them. It was discreetly announced that he was to be one of the party. It chanced that Mme Féré did not know him. Mme de Cambremer, on learning this, felt a keen satisfaction, and the smile of a chemist who is about to bring into contact for the first time two particularly important bodies hovered over her lips. The door opened, and Mme de Cambremer almost fainted when she saw Morel enter the room alone. Like a private secretary conveying his minister’s apologies, like a morganatic wife expressing the Prince’s regret that he is unwell (as Mme de Clinchamp used to do on behalf of the Duc d’Aumale), Morel said in the airiest of tones: “The Baron can’t come. He’s not feeling very well, at least I think that’s the reason . . . I haven’t seen him this week,” he added, these last words completing the despair of Mme de Cambremer, who had told M. and Mme Féré that Morel saw M. de Charlus at every hour of the day. The Cambremers pretended that the Baron’s absence was a blessing in disguise, and, without letting Morel hear them, said to their other guests: “We can do very well without him, can’t we, it will be all the more agreeable.” But they were furious, suspected a plot hatched by Mme Verdurin, and, tit for tat, when she invited them again to La Raspelière, M. de Cambremer, unable to resist the pleasure of seeing his house again and of mingling with the little group, came, but came alone, saying that the Marquise was so sorry, but her doctor had ordered her to stay at home. The Cambremers hoped by this partial attendance at the same time to teach M. de Charlus a lesson and to show the Verdurins that they were not obliged to treat them with more than a limited politeness, as Princesses of the Blood used in the old days to show duchesses out, but only as far as the middle of the second chamber. After a few weeks, they were scarcely on speaking terms.

M. de Cambremer explained it to me as follows: “I must tell you that with M. de Charlus

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader