Online Book Reader

Home Category

In Search of Lost Time, Volume V_ The Captive, the Fugitive - Marcel Proust [209]

By Root 1699 0
while Albertine lay asleep and I was trying to guess what was concealed in her, I received a letter from my mother in which she expressed her anxiety at having heard nothing of what I had decided in these words from Mme de Sévigné: “As for me, I am convinced that he will not marry; but then, why trouble this girl whom he will never marry? Why risk making her refuse suitors whom she will henceforth regard only with scorn? Why disturb the mind of a person whom it would be so easy to avoid?” This letter from my mother brought me back to earth. “Why do I go on seeking after a mysterious soul, interpreting a face, and feeling myself surrounded by presentiments which I dare not explore?” I asked myself. “I’ve been dreaming, the matter is quite simple. I am an indecisive young man, and it is a case of one of those marriages as to which it takes time to find out whether they will happen or not. There is nothing in this peculiar to Albertine.” This thought brought me immense but short-lived relief. Very soon I said to myself: “One can of course reduce everything, if one regards it in its social aspect, to the most commonplace item of newspaper gossip. From outside, it is perhaps thus that I myself would look at it. But I know very well that what is true, what at least is also true, is everything that I have thought, what I have read in Albertine’s eyes, the fears that torment me, the problem that I continually put to myself with regard to Albertine. The story of the hesitant suitor and the broken engagement may correspond to this, as the report of a theatrical performance made by an intelligent reporter may give us the subject of one of Ibsen’s plays. But there is something beyond those facts that are reported. It is true that this other thing exists perhaps, were we capable of seeing it, in all hesitant suitors and in all engagements that drag on, because there is perhaps an element of mystery in everyday life.” It was possible for me to neglect it in the lives of other people, but Albertine’s life and my own I was living from within.

Albertine did not say to me after this midnight scene, any more than she had said before it: “I know you don’t trust me, and I’m going to try to dispel your suspicions.” But this idea, which she never expressed in words, might have served as an explanation of even her most trivial actions. Not only did she take care never to be alone for a moment, so that I could not help but know what she had been doing if I did not believe her own statements, but even when she had to telephone to Andrée, or to the garage, or to the livery stable or elsewhere, she pretended that it was too boring to stand about by herself waiting to telephone, what with the time the girls took to give you your number, and was careful that I should be with her at such times, or, failing me, Françoise, as though she were afraid that I might imagine reprehensible telephone conversations in which she would make mysterious assignations.

Alas, all this did not set my mind at rest. Aimé had sent me back Esther’s photograph, saying that she was not the person. So there were yet others? Who? I sent this photograph back to Bloch. The one I should have liked to see was the one Albertine had given to Esther. How was she dressed in it? Perhaps in a low-cut dress. Who knew whether they had not been photographed together? But I dared not mention it to Albertine (for it would then have appeared that I had not seen the photograph), or to Bloch, since I did not wish him to think that I was interested in Albertine.

And this life, which anyone who knew of my suspicions and her bondage would have seen to be agonising both to myself and to Albertine, was regarded from without, by Françoise, as a life of unmerited pleasures of which full advantage was cunningly taken by that “wheedler” and (as Françoise said, using the feminine form far more often than the masculine, for she was more envious of women) “charlatante.” Indeed, as Françoise, by contact with myself, had enriched her vocabulary with new expressions, but adapted them to her own style, she said

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader