In Search of Lost Time, Volume VI_ Time Regained - Marcel Proust [240]
BOURBON, Princesse de. See Mme de Charlus.
BRÉAUTÉ-CONSALVI, Marquis (or Comte) Hannibal de (“Babal”). At Mme de Saint-Eu verte’s; his monocle: I 464. Reputed lover of Odette: 506, 513 (cf. VI 17). Less witty than Bergotte: III 282–83. At the Guermantes’; his curiosity about M and extravagantly affable salutations: 588–90. His social assiduity although he claims to loathe society; reputation as an intellectual: 618, 666, 671, 690–91. Discusses botany with Mme de Guermantes 707–9. His mother a Choiseul and his grandmother a Lucinge: 735. Introduces M to the Prince de Guermantes: IV 73–74. His “improvements” to the Hubert Robert fountain: 79. His explanation for the alleged quarrel between Swann and the Prince de Guermantes: 101–2, 109. His malicious amusement at Mme de Guermantes’s plan to avoid the Saint-Euverte garden party: 113–14. In Mme Swann’s box: 169. An habitué of her salon; a changed man: 198. Regular visitor at Mme de Guermantes’: V 40. Repeats Carrier’s mot about Zola; his voice and pronunciation: 44–47. Refuses to know Odette and Gilberte: 780. Gilberte’s interest in him: 794. “Dead!”: VI 18. Oriane’s reminiscences about him—“Bréauté was a snob”: 468–72 (cf. III 618). Odette’s account of her love affair with him: 489. His “provincialism”: 493, 496.
BRÉQUINY, Comte de. Father of the ladies with the walking sticks, Mme de Plassac and Mme de Tresmes: III 785, 788; IV 1
BRETEUIL, Quasimodo de. Friend of Swann and of Mme de Guermantes: V 794.
BRETONNERIE, Mme de la. Lady of Combray with whom Eulalie had been in service: I 93.
BRICHOT, Professor at the Sorbonne. Dines at the Verdurins’: I 356. His pedantic witticisms: 357–59, 369–70. Admired by Forcheville: 358, 365. Swann’s antipathy to him: 375–77. Bergotte’s mot concerning him: II 172. His anti-Dreyfusism: III 799 (see also IV 385). In the little train: IV 359–98. His near-blindness 360–62. His liaison with his laundress torpedoed by Mme Verdurin: 360–62. His spectacles: 369–70. His affected mode of nomenclature: 371–72, 380–81. His etymological dissertations: 387–93. Announces the death of Dechambre: 396–407. M. Verdurin’s irony at his expense: 407–8. Introduced to the Cambremers: 426. More etymology: 434–36, 439–41, 445–51, 456–58. His opinion of Favart: 453. Criticised by Mme Verdurin: 472–76. Compliments Charlus: 478. His tirade against the new poetry: 481–83. Compared with Swann by Mme Verdurin and by M: 503–4. His denunciation of Balzac: 611–16, 619. Speaks of Norpois: 619. His love for the young Mme de Cambremer: 668–70. More etymology: 678–81, 688–89. M meets him on the way to the Verdurins’ new house in Paris; his new glasses: V 260. Recalls the Verdurin salon of the old days, in the Rue Montalivet: 264–67 (see also 378–81). His attitude towards Charlus: 268–70. Admires Albertine: 290. At the Verdurin soirée: 301–3, 317, 324. His complicity in Mme Verdurin’s plot against Charlus: 372–78. Conversation with Charlus about sodomy: 381–413 passim. Praised by Charlus, who attends his lectures: 386–90. Sums up Charlus on the way home in M’s carriage: 440–44. Referred to in the pastiche of the Goncourt Journal: VI 19. Attends Mme Verdurin’s war-time receptions: 62. Delighted with Morel’s satirical pieces at Charlus’s expense: 112–13. His war-time journalism; criticised by Charlus: 125, 127–30, 141. His relations with Mme Verdurin during the war; his fame as a pundit; his style: 145–51. His fondness for the phrase “a lively pen”: 283.
BRISSAC, Mme de. Her opinion of Victor Hugo: III 681.
BURNIER. One of Charlus’s footmen: III 766.
BUTCHER’S ASSISTANT. Reminiscent of a handsome angel on the Day of Judgment: V 176–77.
BUTCHER’S BOY. Protégé of Françoise: VI 20.
BUTLER, M’s family’s. See Victor.
BUTLER, the Guermantes’. See Antoine.
BUTLER, the Swanns’. Walks the dog; his white whiskers: I 591. His words make clear to M that all is over with Gilberte: II 221–22.
CALLOT, “Mother.” Vegetable-seller