Online Book Reader

Home Category

In Search of Lost Time, Volume VI_ Time Regained - Marcel Proust [252]

By Root 828 0
stares at in the mirror in the Casino at Balbec. In vol. IV they are identified as Bloch’s sister and cousin (pp. 272–74); in vol. V they are differentiated from the Bloch girls: 105. M fears that Albertine may meet them with Lea at the Trocadéro: V 185–86, 190–93. Said to frequent the bathing establishment of the hotel: 663.

GIRLS (three) in the Bois, sitting beside their bicycles; how Albertine stares at them: V 220–21.

GIRLS at Balbec (the little band). First appearance on the esplanade: II 502–16, 519–20, 529, 540. M sees a photograph of them as little girls, an amorphous, undifferentiated group: 549–52. M’s anxiety to meet them: 558–62. Elstir knows them; their social background: 578–82. M sees them with Elstir on the front—“a few spores of the zoophytic band”—but his hopes of being introduced to them are disappointed: 593–96, 606–8. Hopes of making their acquaintance through Albertine; her reluctance: 622–25, 635–40. M finally gets to know them all; their flowering-time: 642–46. Games in the Casino: 645–46. Excursions and picnics: 649–51, 660–61. Their faces: 662–63. Their conversation, voices, mannerisms: 665–66. A subject for French composition: 670–75. M’s collective love for them; the confrontation of memory with an ever-changing reality: 675–80. The game of “ferret”: 680–84. Their faces differentiated: 716–19. From fabulous beings to ordinary girls: 721–24. On his second visit to Balbec, M longs to see them again: IV 243. That summer, he enjoys the “ephemeral favours” of thirteen of them, not counting Albertine: 255–56. The picnics resumed: 320. Still a race apart: 699. A grove of budding girls: V 82–83. Their impenetrable solidarity as liars: 233–35. M’s love divided among them all: 681–82. Andrée denies that any of them had Sapphic tastes: 738–39. Their attitude to Albertine: 821–23.

GISÈLE. Member of the little band at Balbec. Makes a sarcastic remark in a rasping voice when Andrée jumps over the old gentleman: II 508 (cf. 637–39). “The cruel one”: 512. Joins M and Albertine on the beach: 637–39. Hated by Andrée (cf. 649) and considered “boring” by Albertine: 639. Leaving Balbec to “swot” for her exams: 640. M attempts to accompany her: 641. Andrée speaks of her with affection: 648–49. A letter from her: her French composition: 670–75. Mistakenly referred to as the girl who jumped over the old gentleman: III 496. M meets her in Paris; her lies: V 231–35. Accused by Andrée of treachery: 740. Andrée’s “best friend”: 807–8.

GLASS-VENDOR (young Venetian). M’s liaison with her and plan to take her back to Paris: V 867–68. A “new Albertine”: 873.

GOUPIL, Mme. At Combray: Did she get to Mass before the Elevation?; has company for lunch: I 74–77, 93, 151. Her new silk dress: 139–40. Gossips with M’s family after Mass: 174. Writes to congratulate M on his article in the Figaro: V 797–99.

GOVERNESS (Gilberte’s). In the Champs-Elysées; her blue feather: I 561, 566. Goes shopping with Gilberte: 576, 586. Goes to a concert with Gilberte: II 161.

GRANDFATHER of the narrator (Amédée). His house in Combray: I 6. Encouraged by his cousin to take a sip of brandy, though forbidden to do so: 13. A great friend of Swann’s father: 17–18. His interest in Swann’s social contacts: 26–35. His refusal to answer a letter from Swann about his relations with Odette: 45 (cf. 273–74). Disapproval of Uncle Adolphe’s philandering: 103; violent “words” with him: 109. Distrusts M’s Jewish friends: 125–26. Walk by Swann’s way with M and his father: 188–201. Refuses to further Swann’s amatory intrigues: 273–74, or to introduce him to the Verdurins, with whom he was acquainted: 281. Invites Swann to his daughter’s wedding: 441. Suspected by Swann of writing an anonymous letter: 509. Appears in Swann’s dream: 538–39. His daughter has inherited something of his cast of mind: II 120. His love of the Army: III 200. During his wife’s last illness: 464–70. Mme Verdurin speaks contemptuously of him and his father: IV 418–19. His social rigidity, passed on to his daughter: 579. His loathing for the Germans: V 135.

GRANDMOTHER of the narrator (Bathilde

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader