Infidels_ A History of the Conflict Between Christendom and Islam - Andrew Wheatcroft [237]
39. See Sugar, Industrialization.
40. Incorporated in the Slav state, the Bosnian Muslims had an ambivalent status. It was only in the 1960s, when Bosnian Muslims were recognized as a national group by Tito, that their collective position began to improve. The appeal of a “Yugoslav” identity rather than Serb or Croat affiliation proved seductive. See Friedman, Bosnian Muslims.
41. See Andrić, Development.
42. “At the most critical stage of its spiritual development, at the time that the fermentation of [Bosnia’s] spiritual forces had reached a culmination, invasion by an Asian warrior people whose social institutions and customs meant the negation of Christian culture and whose faith—created under different climatic and social conditions and unfit for any kind of adjustment—interrupted the spiritual life of a country, degenerated it and created something quite strange out of it.” Cited and translated by Tomislav Z. Longinović, “East Within the West: Bosnian Cultural Identity in the Works of Ivo Andrić” in Wayne S. Vucinich (ed.), Ivo Andrić Revisited: “The Bridge Still Stands,” Berkeley, CA: University of California Press, 1995, p. 124.
43. Vuk Stefanović Karadžić was born in 1787. The bulk of his active life was spent in Vienna. Petar Petrović Njegoš was born in Montenegro in 1813. His four main books of poetry were The Voice of Mountaineers (1833), The Cure for Turkish Fury (1834), The Song of Freedom (1835, published 1854), and The Serbian Mirror (1845). His major work The Mountain Wreath was published in Serbian in Vienna in 1847.
44. Tomislav Z. Longinović, “East Within the West: Bosnian Cultural Identity in the Works of Ivo Andrić,” in Wayne S. Vucinich (ed.), Ivo Andrić Revisited: “The Bridge Still Stands,” Berkeley, CA: University of California Press, 1995, p. 126.
45. See Andrić, Bosnian Chronicle, pp. 262–3.
46. Emmert, Serbian Golgotha, p. 141. The famed “blackbirds” of Kosovo Polje were no doubt crows or similar scavengers.
47. See Wachtel, Making, pp. 129–34.
48. Cited and translated in Tanner, Croatia, p. 75.
49. Cited and translated in Banac, National Question, p. 59.
50. Mary Shelley, Frankenstein, chapter 4. It is curious how Frankenstein, set in the original in Switzerland, was moved in one of the first filmic treatments (1931) to Bavaria. Then in Frankenstein Created Woman (1967), Frankenstein had moved east (into “Dracula territory”?) to a “nineteenth-century Balkan village.”
51. Njegoš’s Mountain