Island Nights' Entertainments [15]
all he could, and helped to get their house built. He was very kind those days, and gave Uma trade, and there is no doubt he had his eye on her from the beginning. However, they had scarce settled, when up turned a young man, a native, and wanted to marry her. He was a small chief, and had some fine mats and old songs in his family, and was "very pretty," Uma said; and, altogether, it was an extra-ordinary match for a penniless girl and an out-islander.
At the first word of this I got downright sick with jealousy.
"And you mean to say you would have married him?" I cried.
"IOE, yes," said she. "I like too much!"
"Well!" I said. "And suppose I had come round after?"
"I like you more better now," said she. "But, suppose I marry Ioane, I one good wife. I no common Kanaka. Good girl!" says she.
Well, I had to be pleased with that; but I promise you I didn't care about the business one little bit. And I liked the end of that yarn no better than the beginning. For it seems this proposal of marriage was the start of all the trouble. It seems, before that, Uma and her mother had been looked down upon, of course, for kinless folk and out-islanders, but nothing to hurt; and, even when Ioane came forward, there was less trouble at first than might have been looked for. And then, all of a sudden, about six months before my coming, Ioane backed out and left that part of the island, and from that day to this Uma and her mother had found themselves alone. None called at their house, none spoke to them on the roads. If they went to church, the other women drew their mats away and left them in a clear place by themselves. It was a regular excommunication, like what you read of in the Middle Ages; and the cause or sense of it beyond guessing. It was some TALA PEPELO, Uma said, some lie, some calumny; and all she knew of it was that the girls who had been jealous of her luck with Ioane used to twit her with his desertion, and cry out, when they met her alone in the woods, that she would never be married. "They tell me no man he marry me. He too much 'fraid," she said.
The only soul that came about them after this desertion was Master Case. Even he was chary of showing himself, and turned up mostly by night; and pretty soon he began to table his cards and make up to Uma. I was still sore about Ioane, and when Case turned up in the same line of business I cut up downright rough.
"Well," I said, sneering, "and I suppose you thought Case 'very pretty' and 'liked too much'?"
"Now you talk silly," said she. "White man, he come here, I marry him all-e-same Kanaka; very well then, he marry me all-e-same white woman. Suppose he no marry, he go 'way, woman he stop. All-e-same thief, empty hand, Tonga-heart - no can love! Now you come marry me. You big heart - you no 'shamed island-girl. That thing I love you for too much. I proud."
I don't know that ever I felt sicker all the days of my life. I laid down my fork, and I put away "the island-girl"; I didn't seem somehow to have any use for either, and I went and walked up and down in the house, and Uma followed me with her eyes, for she was troubled, and small wonder! But troubled was no word for it with me. I so wanted, and so feared, to make a clean breast of the sweep that I had been.
And just then there came a sound of singing out of the sea; it sprang up suddenly clear and near, as the boat turned the headland, and Uma, running to the window, cried out it was "Misi" come upon his rounds.
I thought it was a strange thing I should be glad to have a missionary; but, if it was strange, it was still true.
"Uma," said I, "you stop here in this room, and don't budge a foot out of it till I come back."
CHAPTER III. THE MISSIONARY.
AS I came out on the verandah, the mission-boat was shooting for the mouth of the river. She was a long whale-boat painted white; a bit of an awning astern; a native pastor crouched on the wedge of the poop, steering; some four-and-twenty paddles
At the first word of this I got downright sick with jealousy.
"And you mean to say you would have married him?" I cried.
"IOE, yes," said she. "I like too much!"
"Well!" I said. "And suppose I had come round after?"
"I like you more better now," said she. "But, suppose I marry Ioane, I one good wife. I no common Kanaka. Good girl!" says she.
Well, I had to be pleased with that; but I promise you I didn't care about the business one little bit. And I liked the end of that yarn no better than the beginning. For it seems this proposal of marriage was the start of all the trouble. It seems, before that, Uma and her mother had been looked down upon, of course, for kinless folk and out-islanders, but nothing to hurt; and, even when Ioane came forward, there was less trouble at first than might have been looked for. And then, all of a sudden, about six months before my coming, Ioane backed out and left that part of the island, and from that day to this Uma and her mother had found themselves alone. None called at their house, none spoke to them on the roads. If they went to church, the other women drew their mats away and left them in a clear place by themselves. It was a regular excommunication, like what you read of in the Middle Ages; and the cause or sense of it beyond guessing. It was some TALA PEPELO, Uma said, some lie, some calumny; and all she knew of it was that the girls who had been jealous of her luck with Ioane used to twit her with his desertion, and cry out, when they met her alone in the woods, that she would never be married. "They tell me no man he marry me. He too much 'fraid," she said.
The only soul that came about them after this desertion was Master Case. Even he was chary of showing himself, and turned up mostly by night; and pretty soon he began to table his cards and make up to Uma. I was still sore about Ioane, and when Case turned up in the same line of business I cut up downright rough.
"Well," I said, sneering, "and I suppose you thought Case 'very pretty' and 'liked too much'?"
"Now you talk silly," said she. "White man, he come here, I marry him all-e-same Kanaka; very well then, he marry me all-e-same white woman. Suppose he no marry, he go 'way, woman he stop. All-e-same thief, empty hand, Tonga-heart - no can love! Now you come marry me. You big heart - you no 'shamed island-girl. That thing I love you for too much. I proud."
I don't know that ever I felt sicker all the days of my life. I laid down my fork, and I put away "the island-girl"; I didn't seem somehow to have any use for either, and I went and walked up and down in the house, and Uma followed me with her eyes, for she was troubled, and small wonder! But troubled was no word for it with me. I so wanted, and so feared, to make a clean breast of the sweep that I had been.
And just then there came a sound of singing out of the sea; it sprang up suddenly clear and near, as the boat turned the headland, and Uma, running to the window, cried out it was "Misi" come upon his rounds.
I thought it was a strange thing I should be glad to have a missionary; but, if it was strange, it was still true.
"Uma," said I, "you stop here in this room, and don't budge a foot out of it till I come back."
CHAPTER III. THE MISSIONARY.
AS I came out on the verandah, the mission-boat was shooting for the mouth of the river. She was a long whale-boat painted white; a bit of an awning astern; a native pastor crouched on the wedge of the poop, steering; some four-and-twenty paddles