Online Book Reader

Home Category

Letters on England [46]

By Root 1637 0


"Ces beaux lieux du Pape benis

Semblent habitez par les diables;

Et les habitans miserables

Sont damnes dans le Paradis."







LETTER XXI.--ON THE EARL OF ROCHESTER AND MR. WALLER







The Earl of Rochester's name is universally known. Mr. de St.

Evremont has made very frequent mention of him, but then he has

represented this famous nobleman in no other light than as the man

of pleasure, as one who was the idol of the fair; but, with regard

to myself, I would willingly describe in him the man of genius, the

great poet. Among other pieces which display the shining

imagination, his lordship only could boast he wrote some satires on

the same subjects as those our celebrated Boileau made choice of. I

do not know any better method of improving the taste than to compare

the productions of such great geniuses as have exercised their

talent on the same subject. Boileau declaims as follows against

human reason in his "Satire on Man:"





"Cependant a le voir plein de vapeurs legeres,

Soi-meme se bercer de ses propres chimeres,

Lui seul de la nature est la baze et l'appui,

Et le dixieme ciel ne tourne que pour lui.

De tous les animaux il est ici le maitre;

Qui pourroit le nier, poursuis tu? Moi peut-etre.

Ce maitre pretendu qui leur donne des loix,

Ce roi des animaux, combien a-t'il de rois?"



"Yet, pleased with idle whimsies of his brain,

And puffed with pride, this haughty thing would fain

Be think himself the only stay and prop

That holds the mighty frame of Nature up.

The skies and stars his properties must seem,

* * *

Of all the creatures he's the lord, he cries.

* * *

And who is there, say you, that dares deny

So owned a truth? That may be, sir, do I.

* * *

This boasted monarch of the world who awes

The creatures here, and with his nod gives laws

This self-named king, who thus pretends to be

The lord of all, how many lords has he?"



OLDHAM, a little altered.





The Lord Rochester expresses himself, in his "Satire against Man,"

in pretty near the following manner. But I must first desire you

always to remember that the versions I give you from the English

poets are written with freedom and latitude, and that the restraint

of our versification, and the delicacies of the French tongue, will

not allow a translator to convey into it the licentious impetuosity

and fire of the English numbers:-





"Cet esprit que je hais, cet esprit plein d'erreur,

Ce n'est pas ma raison, c'est la tienne, docteur.

C'est la raison frivole, inquiete, orgueilleuse

Des sages animaux, rivale dedaigneuse,

Qui croit entr'eux et l'Ange, occuper le milieu,

Et pense etre ici bas l'image de son Dieu.

Vil atome imparfait, qui croit, doute, dispute

Rampe, s'eleve, tombe, et nie encore sa chute,

Qui nous dit je suis libre, en nous montrant ses fers,

Et dont l'oeil trouble et faux, croit percer l'univers.

Allez, reverends fous, bienheureux fanatiques,

Compilez bien l'amas de vos riens scholastiques,

Peres de visions, et d'enigmes sacres,

Auteurs du labirinthe, ou vous vous egarez.

Allez obscurement eclaircir vos misteres,

Et courez dans l'ecole adorer vos chimeres.

Il est d'autres erreurs, il est de ces devots

Condamne par eux memes a l'ennui du repos.

Ce mystique encloitre, fier de son indolence

Tranquille, au sein de Dieu. Que peut il faire? Il pense.

Non, tu ne penses point, miserable, tu dors:

Inutile a la terre, et mis au rang des morts.

Ton esprit enerve croupit dans la molesse.

Reveille toi, sois homme, et sors de ton ivresse.

L'homme est ne pour agir, et tu pretens penser?" &c.





The original runs thus:-



"Hold mighty man, I cry all this we know,

And 'tis this very reason I despise,

This supernatural gift that makes a mite

Think he's the image of the Infinite;

Comparing his short life, void of all rest,

To the eternal and the ever blest.

This busy, puzzling stirrer
Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader