Lolita - Vladimir Nabokov [147]
Master met me in the Oriental parlor.
“Now who are you?” he asked in a high hoarse voice, his hands thrust into his dressing-gown pockets, his eyes fixing a point to the northeast of my head. “Are you by any chance Brewster?”
By now it was evident to everybody that he was in a fog and completely at my so-called mercy. I could enjoy myself.
“That’s right,” I answered suavely. “Je suis Monsieur Brustre. Let us chat for a moment before we start.”
He looked pleased. His smudgy mustache twitched. I removed my raincoat. I was wearing a black suit, a black shirt, no tie. We sat down in two easy chairs.
“You know,” he said, scratching loudly his fleshy and gritty gray cheek and showing his small pearly teeth in a crooked grin, “you don’t look like Jack Brewster. I mean, the resemblance is not particularly striking. Somebody told me he had a brother with the same telephone company.”
To have him trapped, after those years of repentance and rage... To look at the black hairs on the back of his pudgy hands... To wander with a hundred eyes over his purple silks and hirsute chest foreglimpsing the punctures, and mess, and music of pain... To know that this semi-animated, subhuman trickster who had sodomized my darlingoh, my darling, this was intolerable bliss!
“No, I am afraid I am neither of the Brewsters.”
“He cocked his head, looking more pleased than ever.
“Guess again, Punch.”
“Ah,” said Punch, “so you have not come to bother me about those long-distance calls?”
“You do make them once in a while, don’t you?”
“Excuse me?”
I said I had said I thought he had said he had never
“People,” he said, “people in general, I’m not accusing you, Brewster, but you know it’s absurd the way people invade this damned house without even knocking. They use the vaterre, they use the kitchen, they use the telephone. Phil calls Philadelphia. Pat calls Patagonia. I refuse to pay. You have a funny accent, Captain.”
“Quilty,” I said, “do you recall a little girl called Dolores Haze, Dolly Haze? Dolly called Dolores, Colo.?”
“Sure, she may have made those calls, sure. Any place. Paradise, Wash., Hell Canyon. Who cares?”
“I do, Quilty. You see, I am her father.”
“Nonsense,” he said. “You are not. You are some foreign literary agent. A Frenchman once translated my Proud Flesh as La Fiert de la Chair. Absurd.”
“She was my child, Quilty.”
In the state he was in he could not really be taken aback by anything, but his blustering manner was not quite convincing. A sort of wary inkling kindled his eyes into a semblance of life. They were immediately dulled again.
“I’m very fond of children myself,” he said, “and fathers are among my best friends.”
He turned his head away, looking for something. He beat his pockets. He attempted to rise from his seat.
“Down!” I saidapparently much louder than I intended.
“You need not roar at me,” he complained in his strange feminine manner. “I just wanted a smoke. I’m dying for a smoke.”
“You’re dying anyway.”
“Oh, chucks,” he said. “You begin to bore me. What do you want? Are you French, mister? Wooly-woo-boo-are? Let’s go to the barroomette