Online Book Reader

Home Category

Lucasta [34]

By Root 2957 0
Ellinda, might you feare The sacred vowes that I did sweare.

II. But if alone some pious thought Me to an inward sadnesse brought, Thinking to breath your soule too welle, My tongue was charmed with that spell; And left it (since there was no roome To voyce your worth enough) strooke dumbe.

III. So then this silence doth reveal No thought of negligence, but zeal: For, as in adoration, This is love's true devotion; Children and fools the words repeat, But anch'rites pray in tears and sweat.



ELLINDA'S GLOVE. SONNET.

I. Thou snowy farme with thy five tenements!<34.1> Tell thy white mistris here was one, That call'd to pay his dayly rents; But she a-gathering flowr's and hearts is gone, And thou left voyd to rude possession.

II. But grieve not, pretty Ermin cabinet, Thy alabaster lady will come home; If not, what tenant can there fit The slender turnings of thy narrow roome, But must ejected be by his owne dombe?<34.2>

III. Then give me leave to leave my rent with thee: Five kisses, one unto a place: For though the lute's too high for me, Yet servants, knowing minikin<34.3> nor base, Are still allow'd to fiddle with the case.

<34.1> i.e. the white glove of the lady with its five fingers.

<34.2> Doom.

<34.3> A description of musical pin attached to a lute. It was only brought into play by accomplished musicians. In the address of "The Country Suiter to his Love," printed in Cotgrave's WITS INTERPRETER, 1662, p. 119, the man says:--

"Fair Wench! I cannot court thy sprightly eyes With a base-viol plac'd betwixt my thighs, I cannot lisp, nor to a fiddle sing, Nor run upon a high-strecht minikin."

In Middleton's FAMILIE OF LOVE, 1608 (Works by Dyce, ii. 127) there is the following passage:--

"GUDGEON. Ay, and to all that forswear marriage, and can be content with other men's wives. GERARDINE. Of which consort you two are grounds; one touches the bass, and the other tickles the minikin."



BEING TREATED. TO ELLINDA.

For cherries plenty, and for corans Enough for fifty, were there more on's; For elles of beere,<35.1> flutes<35.2> of canary, That well did wash downe pasties-Mary;<35.3> For peason, chickens, sawces high, Pig, and the widdow-venson-pye;<35.4> With certaine promise (to your brother) Of the virginity of another, Where it is thought I too may peepe in With knuckles far as any deepe in;<35.5> For glasses, heads, hands, bellies full Of wine, and loyne right-worshipfull;<35.6> Whether all of, or more behind--a Thankes freest, freshest, faire Ellinda. Thankes for my visit not disdaining, Or at the least thankes for your feigning; For if your mercy doore were lockt-well, I should be justly soundly knockt-well; Cause that in dogrell I did mutter Not one rhime to you from dam-Rotter.<35.7>

Next beg I to present my duty To pregnant sister in prime beauty, Whom well I deeme (e're few months elder) Will take out Hans from pretty Kelder, And to the sweetly fayre Mabella, A match that vies with Arabella; In each respect but the misfortune, Fortune, Fate, I thee importune.

Nor must I passe the lovely Alice, Whose health I'd quaffe in golden chalice; But since that Fate hath made me neuter, I only can in beaker pewter: But who'd forget, or yet left un-sung The doughty acts of George the yong-son? Who yesterday to save his sister Had slaine the snake, had he not mist her: But I shall leave him, 'till a nag on He gets to prosecute the dragon; And then with helpe of sun and taper, Fill with his deeds twelve reames of paper, That Amadis,<35.8> Sir Guy, and Topaz With his fleet neigher shall keep no-pace. But now to close all I must switch-hard, [Your] servant ever; LOVELACE RICHARD.

<35.1> This expression has reference to the old practice of drinking beer and wine out of very high glasses, with
Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader