Magicians of Caprona - Diana Wynne Jones [25]
Chrestomanci indeed opened his mouth to say something, but he shut it again and pursed his lips in a sort of whistle instead. Marco looked at him uncertainly.
“Oh,” said Uncle Umberto, “may I introduce—” He stopped and thought. Rosa he usually remembered, because of her fair hair, but he could not place Marco. “Corinna’s fiancé,” he suggested.
“I’m Rosa,” said Rosa. “This is Marco Andretti.”
“How do you do?” Chrestomanci said politely. Marco seemed to relax. Chrestomanci’s eyes turned to Paolo and Tonino, standing staring. “Good heavens!” he said. “Everyone here seems to live such exciting lives. What have you boys killed?”
Paolo and Tonino looked down in consternation, to find that the steak was leaking on to their shoes. Two or three cats were approaching meaningly.
Aunt Gina appeared in the kitchen doorway. “Where’s my steak?”
Paolo and Tonino sped towards her, leaving a pattering trail. “What was all that about?” Paolo panted to Tonino.
“I don’t know,” said Tonino, because he didn’t, and because he liked Marco.
Aunt Gina shortly became very sharp and passionate about the steak. The leaking trail attracted every cat in the Casa. They were underfoot in the kitchen all evening, mewing pitifully. Benvenuto was also present, at a wary distance from Aunt Gina, and he made good use of his time. Aunt Gina erupted into the yard again, trumpeting.
“Tonino! Ton-in-ooh!”
Tonino laid down his book and hurried outside. “Yes, Aunt Gina?”
“That cat of yours has stolen a whole pound of steak!” Aunt Gina trumpeted, flinging a dramatic arm skyward.
Tonino looked, and there, sure enough, Benvenuto was, crouched on the pan-tiles of the roof, with one paw holding down quite a large lump of meat. “Oh dear,” he said. “I don’t think I can make him give it back, Aunt Gina.”
“I don’t want it back. Look where it’s been!” screamed Aunt Gina. “Tell him from me that I shall wring his evil neck if he comes near me again!”
“My goodness, you do seem to be at the center of everything,” Chrestomanci remarked, appearing beside Tonino in the yard. “Are you always in such demand?”
“I shall have hysterics,” declared Aunt Gina. “And no one will get any supper.” Elizabeth and Aunt Maria and Cousins Claudia and Teresa immediately came to her assistance and led her tenderly back indoors.
“Thank the Lord!” said Chrestomanci. “I’m not sure I could stand hysterics and starvation at once. How did you know I was an enchanter, Tonino? From Benvenuto?”
“No. I just knew when I looked at you,” said Tonino.
“I see,” said Chrestomanci. “This is interesting. Most people find it impossible to tell. It makes me wonder if Old Niccolo is right, when he talks of the virtue leaving your house. Would you be able to tell another enchanter when you looked at him, do you think?”
Tonino screwed up his face and wondered. “I might. It’s the eyes. You mean, would I know the enchanter who’s spoiling our spells?”
“I think I mean that,” said Chrestomanci. “I’m beginning to believe there is someone. I’m sure, at least, that the spells on the Old Bridge were deliberately broken. Would it interfere with your plans too much, if I asked your grandfather to take you with him whenever he has to meet strangers?”
“I haven’t got any plans,” said Tonino. Then he thought, and he laughed. “I think you make jokes all the time.”
“I aim to please,” Chrestomanci said.
However, when Tonino next saw Chrestomanci, it was at supper— which was magnificent, despite Benvenuto and the hysterics—and Chrestomanci was very serious indeed. “My dear Niccolo,” he said, “my mission has to concern the misuse of magic, not the balance of power in Italy. There would be no end of trouble if I was caught trying to stop a war.”
Old Niccolo had his look of a baby about to cry. Aunt Francesca said, “We’re not asking this personally—”
“But, my dear,” said Chrestomanci, “don’t you see that I can only do something like this as a personal matter? Please ask me personally. I shan’t let the strict terms