Mohammed Ali and His House [45]
his head again, and firmly met the glance of the haughty Cousrouf Pacha, without any manifestation of deference whatever. The latter stepped forward, and greeted Osman with friendly words; he then turned, and fixed his dark-gray eyes on the young man who stood beside him, awaiting his deferential salutation.
But Mohammed did not salute him. He still stood erect, his arms folded on his breast, beside his friend's couch.
The pacha slowly turned to the governor. "Tell me, tschorbadji, who is this person? Your slave, is he not?"
"No," cried Osman, rising partially from his couch, and anticipating his father's reply. "No, your excellency, he is not our slave, but my friend, my beloved friend, Mohammed Ali."
"Your friend! A great honor for such a lad, too great an honor, I should think," said Cousrouf Pacha, directing a fierce glance at Mohammed, who still stood erect beside him.
"Why should your excellency think so?" asked he in sharp, almost threatening tones. "Why is it too great an honor that the son of the tschorbadji calls me his friend? Has it not occurred that aristocratic gentlemen have elevated to an equality with themselves, and made friends even of, slaves, and purchased boys? I remember hearing the scha-er tell of a Circassian slave whom the grand- admiral, at Stamboul, purchased, and subsequently called his friend. He was not ashamed of him, although the lad called Cousrouf was, after all, only a slave."
"In the name of Allah, I pray you, be still!" cried the tschorbadji, looking anxiously at Mohammed.
"And why should he be still?" asked Cousrouf, in cold, cutting tones. "He is merely telling a story learned from the scha-er. You know, tschorbadji, it is customary to pay story-tellers, and give them a piaster.--Here, take your pay, you little scha-er."
The pacha drew from his silken purse, filled with gold-pieces, a ducat, and threw it at the boy's feet.
Mohammed uttered a cry of rage, and took up the gold-piece as though he intended to throw it in the pacha's face. But Osman held his hand, and begged him in a low voice to be composed.
Mohammed struggled to compose himself. His face was pale, his lips trembled, and his eyes gleamed with wrath and hatred, as he glanced at the pacha; then his countenance became firm and composed. He beckoned to a slave who stood at a distance, to approach, and threw him the gold-piece. "The slave gives the slave his reward. Take it, thou slave!"
A moment of silence and anxious suspense intervened, and then Mohammed's and the pacha's eyes met again in a fierce, piercing glance. The pacha then turned, and addressed the tschorbadji:
"If he were my servant," said he, "I should have him taken out to the court-yard for his insolence. If he there received, as he richly deserves, the bastinado, I think he would soon become humble and quiet. The viper bites no longer when its fangs are extracted.--I tell you, tschorbadji, if he were my servant, he should now receive the bastinado."
"And if you were my servant," exclaimed Mohammed, haughtily, "I should treat you in precisely the same manner, sir. The bastinado is very painful, I am told, and you probably know it by personal experience. But this you should know, too, sir, that here on the peninsula of Contessa, slaves only are chastised, and slaves only receive the bastinado. I, however, have never been a slave, but always a free man; and what I am and shall be, I am, I am proud to say, through myself alone. I have not been bought and bargained for, and I sleep better in my dark little but than others who were once slaves, and who, having risen through the favor of their masters, now repose on silken couches."
"Tschorbadji Hassan!" cried Cousrouf, pale with anger, and hardly capable of restraining himself from striking the bold youth in the face with his own fist--"Tschorbadji Hassan, you shall punish the insolence of this servant who dares to insult me, Cousrouf Pacha. I demand of you punishment for this insolence."
"I have broken no law, and there is no law that condemns me to punishment," said Mohammed,
But Mohammed did not salute him. He still stood erect, his arms folded on his breast, beside his friend's couch.
The pacha slowly turned to the governor. "Tell me, tschorbadji, who is this person? Your slave, is he not?"
"No," cried Osman, rising partially from his couch, and anticipating his father's reply. "No, your excellency, he is not our slave, but my friend, my beloved friend, Mohammed Ali."
"Your friend! A great honor for such a lad, too great an honor, I should think," said Cousrouf Pacha, directing a fierce glance at Mohammed, who still stood erect beside him.
"Why should your excellency think so?" asked he in sharp, almost threatening tones. "Why is it too great an honor that the son of the tschorbadji calls me his friend? Has it not occurred that aristocratic gentlemen have elevated to an equality with themselves, and made friends even of, slaves, and purchased boys? I remember hearing the scha-er tell of a Circassian slave whom the grand- admiral, at Stamboul, purchased, and subsequently called his friend. He was not ashamed of him, although the lad called Cousrouf was, after all, only a slave."
"In the name of Allah, I pray you, be still!" cried the tschorbadji, looking anxiously at Mohammed.
"And why should he be still?" asked Cousrouf, in cold, cutting tones. "He is merely telling a story learned from the scha-er. You know, tschorbadji, it is customary to pay story-tellers, and give them a piaster.--Here, take your pay, you little scha-er."
The pacha drew from his silken purse, filled with gold-pieces, a ducat, and threw it at the boy's feet.
Mohammed uttered a cry of rage, and took up the gold-piece as though he intended to throw it in the pacha's face. But Osman held his hand, and begged him in a low voice to be composed.
Mohammed struggled to compose himself. His face was pale, his lips trembled, and his eyes gleamed with wrath and hatred, as he glanced at the pacha; then his countenance became firm and composed. He beckoned to a slave who stood at a distance, to approach, and threw him the gold-piece. "The slave gives the slave his reward. Take it, thou slave!"
A moment of silence and anxious suspense intervened, and then Mohammed's and the pacha's eyes met again in a fierce, piercing glance. The pacha then turned, and addressed the tschorbadji:
"If he were my servant," said he, "I should have him taken out to the court-yard for his insolence. If he there received, as he richly deserves, the bastinado, I think he would soon become humble and quiet. The viper bites no longer when its fangs are extracted.--I tell you, tschorbadji, if he were my servant, he should now receive the bastinado."
"And if you were my servant," exclaimed Mohammed, haughtily, "I should treat you in precisely the same manner, sir. The bastinado is very painful, I am told, and you probably know it by personal experience. But this you should know, too, sir, that here on the peninsula of Contessa, slaves only are chastised, and slaves only receive the bastinado. I, however, have never been a slave, but always a free man; and what I am and shall be, I am, I am proud to say, through myself alone. I have not been bought and bargained for, and I sleep better in my dark little but than others who were once slaves, and who, having risen through the favor of their masters, now repose on silken couches."
"Tschorbadji Hassan!" cried Cousrouf, pale with anger, and hardly capable of restraining himself from striking the bold youth in the face with his own fist--"Tschorbadji Hassan, you shall punish the insolence of this servant who dares to insult me, Cousrouf Pacha. I demand of you punishment for this insolence."
"I have broken no law, and there is no law that condemns me to punishment," said Mohammed,