Rezanov [11]
after the older man's death, with his mother-in-law, who is uncommonly clever. Shelikov's schemes were but little sketches beside Rezanov's, who from merely a courtier and a gay blood about town developed into a great man of business, with an ambition to corre- spond. It was he who got the Imperial ukase that gave the Russian-American Company its power to squeeze all the other fur hunters and traders out of the northeast, and made Rezanov and everybody belonging to it so rich your head would swim if I told you the number of doubloons they spend in a year. Nobody has ever been so clever at managing those old beasts of autocrats as he. They think him merely the accomplished courtier, a brilliant dilet- tante, a condescending patron of art and letters, a devotee of pleasure, and all the time he is pulling their befuddled old brains about to suit himself. The Tsar Paul was a lunatic and they murdered him, but meanwhile he signed the ukase. The Tsar Alexander, who is not so bad nor so silly as the others, thinks there is no man so clever as Rezanov, who addresses him personally when sending home his reports. Do you know what all that means? Your plenipotentiary is not only a Chamberlain at court, a Privy Councillor, and the Tsar himself on this side of the world, but when his inspections and reforms are concluded, and he is one of the wealth- iest men in Russia, he will return to St. Petersburg and become so high and mighty that a princess would snap at him. And you aspire! I never heard such nonsense."
"His excellency told me much of this," replied Concha imperturbably. "And I am sure that he cares nothing for princesses and will marry whom he most admires. He would not say, but I know he cared nothing for that poor little wife, dead so long ago. It was a mariage de convenance, such as all the great world is accustomed to. He will love me more than all the fine ladies he has ever seen. I feel it. I know it! And I am quite happy."
"Do you love him?" asked Santiago, looking curiously at his sister's flushed and glowing face. It seemed to him that she had never looked so young. "Many have loved you. I had begun to think you had no heart for men, no wish for any- thing but admiration. And now you give your heart in a day to this Russian--who must be nearly forty--unasked."
"I have not thought of my heart at all. But I could love him, of course. He is so handsome, so kind, so grand, so gay! But love is for men and wives--has not my mother said so? Now I think only of St. Petersburg! of Paris! of London! of the beautiful gowns and jewels I shall wear at court --a red velvet train as long as a queen's, and all embroidered with gold, a white veil spangled with gold, a head-dress a foot high studded with jewels, ropes of diamonds and pearls--I made him tell me how the great ladies dressed. Ah! there is the pleasure of being a girl--to think and dream of all those beautiful things, not of when the wife must live always for the husband and children. That comes soon enough. And why should I not have all!--there is so little in life for the girl. It seems to me now that I have had nothing. When he asks me to marry him he will tell me of the fine things I shall have and the great sights I shall witness-- the ceremonies at court, the winter streets--with snow--snow, Santiago!--where the great nobles drive four horses through the drifts like little hills, and are wrapped in furs like bears! The grand military parades--how I shall laugh when I think of our poor little Presidios with their dozen officers strutting about--" She stopped abruptly and bursting wildly into tears flung herself into her brother's arms. "But I never could leave you! And my father! my mother! all! all! Ay, Dios de mi alma! what an ingrate I am! I should die of home- sickness! My Santiago! My Santiago!"
Santiago patted her philosophically. "You are not going to-morrow," he reminded her. "Don't cross your bridges until you come to them. That is a good proverb for maids and men. You might take us all with you, or spend every
"His excellency told me much of this," replied Concha imperturbably. "And I am sure that he cares nothing for princesses and will marry whom he most admires. He would not say, but I know he cared nothing for that poor little wife, dead so long ago. It was a mariage de convenance, such as all the great world is accustomed to. He will love me more than all the fine ladies he has ever seen. I feel it. I know it! And I am quite happy."
"Do you love him?" asked Santiago, looking curiously at his sister's flushed and glowing face. It seemed to him that she had never looked so young. "Many have loved you. I had begun to think you had no heart for men, no wish for any- thing but admiration. And now you give your heart in a day to this Russian--who must be nearly forty--unasked."
"I have not thought of my heart at all. But I could love him, of course. He is so handsome, so kind, so grand, so gay! But love is for men and wives--has not my mother said so? Now I think only of St. Petersburg! of Paris! of London! of the beautiful gowns and jewels I shall wear at court --a red velvet train as long as a queen's, and all embroidered with gold, a white veil spangled with gold, a head-dress a foot high studded with jewels, ropes of diamonds and pearls--I made him tell me how the great ladies dressed. Ah! there is the pleasure of being a girl--to think and dream of all those beautiful things, not of when the wife must live always for the husband and children. That comes soon enough. And why should I not have all!--there is so little in life for the girl. It seems to me now that I have had nothing. When he asks me to marry him he will tell me of the fine things I shall have and the great sights I shall witness-- the ceremonies at court, the winter streets--with snow--snow, Santiago!--where the great nobles drive four horses through the drifts like little hills, and are wrapped in furs like bears! The grand military parades--how I shall laugh when I think of our poor little Presidios with their dozen officers strutting about--" She stopped abruptly and bursting wildly into tears flung herself into her brother's arms. "But I never could leave you! And my father! my mother! all! all! Ay, Dios de mi alma! what an ingrate I am! I should die of home- sickness! My Santiago! My Santiago!"
Santiago patted her philosophically. "You are not going to-morrow," he reminded her. "Don't cross your bridges until you come to them. That is a good proverb for maids and men. You might take us all with you, or spend every