Online Book Reader

Home Category

Scenes from a Courtesan's Life [44]

By Root 1268 0
Josephine were busy at the tea-table. The Vidame de Pamiers, the Duc de Grandlieu, the Marquis d'Ajuda-Pinto, and the Duc de Maufrigneuse were playing Wisk, as they called it, in a corner of the room.

When Lucien was announced he walked across the room to make his bow to the Duchess, asking the cause of the grief he could read in her face.

"Madame de Chaulieu has just had dreadful news; her son-in-law, the Baron de Macumer, ex-duke of Soria, is just dead. The young Duc de Soria and his wife, who had gone to Chantepleurs to nurse their brother, have written this sad intelligence. Louise is heart-broken."

"A women is not loved twice in her life as Louise was loved by her husband," said Madeleine de Mortsauf.

"She will be a rich widow," observed the old Duchesse d'Uxelles, looking at Lucien, whose face showed no change of expression.

"Poor Louise!" said Madame d'Espard. "I understand her and pity her."

The Marquise d'Espard put on the pensive look of a woman full of soul and feeling. Sabine de Grandlieu, who was but ten years old, raised knowing eyes to her mother's face, but the satirical glance was repressed by a glance from the Duchess. This is bringing children up properly.

"If my daughter lives through the shock," said Madame de Chaulieu, with a very maternal manner, "I shall be anxious about her future life. Louise is so very romantic."

"It is so difficult nowadays," said a venerable Cardinal, "to reconcile feeling with the proprieties."

Lucien, who had not a word to say, went to the tea-table to do what was polite to the demoiselles de Grandlieu. When the poet had gone a few yards away, the Marquise d'Espard leaned over to whisper in the Duchess' ear:

"And do you really think that that young fellow is so much in love with your Clotilde?"

The perfidy of this question cannot be fully understood but with the help of a sketch of Clotilde. That young lady was, at this moment, standing up. Her attitude allowed the Marquise d'Espard's mocking eye to take in Clotilde's lean, narrow figure, exactly like an asparagus stalk; the poor girl's bust was so flat that it did not allow of the artifice known to dressmakers as fichus menteurs, or padded habitshirts. And Clotilde, who knew that her name was a sufficient advantage in life, far from trying to conceal this defect, heroically made a display of it. By wearing plain, tight dresses she achieved the effect of that stiff prim shape which medieval sculptors succeeded in giving to the statuettes whose profiles are conspicuous against the background of the niches in which they stand in cathedrals.

Clotilde was more than five feet four in height; if we may be allowed to use a familiar phrase, which has the merit at any rate of being perfectly intelligible--she was all legs. These defective proportions gave her figure an almost deformed appearance. With a dark complexion, harsh black hair, very thick eyebrows, fiery eyes, set in sockets that were already deeply discolored, a side face shaped like the moon in its first quarter, and a prominent brow, she was the caricature of her mother, one of the handsomest women in Portugal. Nature amuses herself with such tricks. Often we see in one family a sister of wonderful beauty, whose features in her brother are absolutely hideous, though the two are amazingly alike. Clotilde's lips, excessively thin and sunken, wore a permanent expression of disdain. And yet her mouth, better than any other feature of her face, revealed every secret impulse of her heart, for affection lent it a sweet expression, which was all the more remarkable because her cheeks were too sallow for blushes, and her hard, black eyes never told anything. Notwithstanding these defects, notwithstanding her board-like carriage, she had by birth and education a grand air, a proud demeanor, in short, everything that has been well named le je ne sais quoi, due partly, perhaps, to her uncompromising simplicity of dress, which stamped her as a woman of noble blood. She dressed her hair to advantage, and it might be accounted to her for a beauty, for
Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader