Shogun_ A Novel of Japan - James Clavell [138]
The old lady snorted. “The less they come here the better, I think, my son. I could never understand them and they always smell so horrible. I could never understand how the Lord Taikō, your father, could tolerate them. But then he was a man and you’re a man, and you’ve more patience than a lowly woman. You’ve a good teacher, Yaemon-sama.” Her old eyes flicked back to Toranaga. “Lord Toranaga’s got more patience than anyone in the Empire.”
“Patience is important for a man vital for a leader,” Toranaga said. “And a thirst for knowledge is a good quality too, eh, Yaemon-sama? And knowledge comes from strange places.”
“Yes, Uncle. Oh yes,” Yaemon said. “He’s right, isn’t he, First Mother?”
“Yes, yes. I agree. But I’m glad I’m a woman and don’t have to worry about these things, neh?” Yodoko hugged the boy, who had come to sit beside her. “So, my son. Why am I here? To fetch the Kwampaku. Why? Because the Kwampaku is late for his food and late for his writing lessons.”
“I hate writing lessons and I’m going swimming!”
Toranaga said with mock gravity, “When I was your age I used to hate writing too. But then, when I was twenty, I had to stop fighting battles and go back to school. I hated that worse.”
“Go back to school, Uncle? After leaving it forever? Oh, how terrible!”
“A leader has to write well, Yaemon-sama. Not only clearly but beautifully, and the Kwampaku better than anyone else. How else can he write to His Imperial Highness or to the great daimyos? A leader has to be better than his vassals in everything, in every way. A leader has to do many things that are difficult.”
“Yes, Uncle. It’s very difficult to be Kwampaku.” Yaemon frowned importantly. “I think I’ll do my lessons now and not when I’m twenty because then I’ll have important matters of state.”
They were all very proud of him. “You’re very wise, my son,” said Yodoko.
“Yes, First Mother. I’m wise like my father, as my mother says. When’s Mother coming home?”
Yodoko peered up at Toranaga. “Soon.”
“I hope very soon,” Toranaga said. He knew Yodoko had been sent to fetch the boy by Ishido. Toranaga had brought the boy and the guards directly to the garden to further irritate his enemy. Also to show the boy the strange pilot and so deprive Ishido of the pleasure of providing that experience for him.
“It’s very wearisome being responsible for my son,” Yodoko was saying. “It would be very good to have the Lady Ochiba here in Osaka, home again, then I can get back to the temple, neh? How is she, and how is the Lady Genjiko?”
“They’re both in excellent health,” Toranaga told her, chortling to himself. Nine years ago, in an unusual show of friendship, the Taikō had privately invited him to marry Lady Genjiko, the younger sister of Lady Ochiba, his favorite consort. ‘Then our houses will be joined together forever, neh?’ the Taikō had said.
‘Yes, Sire. I will obey though I do not deserve the honor,’ Toranaga had replied deferentially, desiring the link with the Taikō. But he knew that though Yodoko, the Taikō’s wife, might approve, his consort Ochiba hated him and would use her great influence over the Taikō to prevent the marriage. And, too, it was wiser to avoid having Ochiba’s sister as his wife, for that would give her enormous powers over him, not the least of which was the keys to his treasury. But, if she were to marry his son, Sudara, then Toranaga as supreme head of the family would have complete domination. It had taken all his skill to maneuver the marriage between Sudara and Genjiko but it had happened and now Genjiko was priceless to him as a defense against Ochiba, because Ochiba adored her sister.
“My daughter-in-law isn’t in labor yet—it was expected to begin yesterday—but I would imagine the Lady Ochiba will leave immediately there’s no danger.”
“After three girls, it’s time Genjiko gave you a grandson, neh? I will say prayers for his birth.”
“Thank you,” Toranaga said,