The Brick Moon [113]
the Shah of Persia I found my home. "How escape his eye?" I said; and, fortunately, I remembered that in my reticule I carried one box of F. Kidder's indelible ink. Instantly I applied the liquid in the large bottle to one cheek. Soon as it was dry, I applied that in the small bottle, and sat in the sun one hour. My head ached with the sunlight, but what of that? I was a fright, and I knew all would be well.
I was consigned, so soon as my hideous deficiencies were known, to the sewing-room. Then how I sighed for my machine! Alas! it was not there; but I constructed an imitation from a cannon-wheel, a coffee-mill, and two nut-crackers. And with this I made the underclothing for the palace and the Zenana.
I also vowed revenge. Nor did I doubt one instant how; for in my youth I had read Lucretia Borgia's memoirs, and I had a certain rule for slowly slaying a tyrant at a distance. I was in charge of the Shah's own linen. Every week I set back the buttons on his shirt collars by the width of one thread; or, by arts known to me, I shrunk the binding of the collar by a like proportion. Tighter and tighter with each week did the vice close around his larynx. Week by week, at the high religious festivals, I could see his face was blacker and blacker. At length the hated tyrant died. The leeches called it apoplexy. I did not undeceive them. His guards sacked the palace. I bagged the diamonds, fled with them to Trebizond, and sailed thence in a caique to South Boston. No more! such memories oppress me.
Her voice was hushed. I told my tale in turn.
THE CONDUCTOR'S STORY
I was poor. Let this be my excuse, or rather my apology. I entered a Third Avenue car at Thirty-sixth Street, and saw the conductor sleeping. Satan tempted me, and I took from him his badge, 213. I see the hated figures now. When he woke, he knew not he had lost it. The car started, and he walked to the rear. With the badge on my coat I collected eight fares within, stepped forward, and sprang into the street. Poverty is my only apology for the crime. I concealed myself in a cellar where men were playing with props. Fear is my only excuse. Lest they should suspect me, I joined their game, and my forty cents were soon three dollars and seventy. With these ill-gotten gains I visited the gold exchange, then open evenings. My superior intelligence enabled me to place well my modest means, and at midnight I had a competence. Let me be a warning to all young men. Since that night I have never gambled more.
I threw the hated badge into the river. I bought a palace on Murray Hill, and led an upright and honorable life. But since that night of terror the sound of the horse-cars oppresses me. Always since, to go up town or down, I order my own coupe, with George to drive me; and never have I entered the cleanly, sweet, and airy carriage provided for the public. I cannot; conscience is too much for me. You see in me a monument of crime.
I said no more. A moment's pause, a few natural tears, and a single sigh hushed the assembly; then Bertha, with her siren voice, told
THE WIFE OF BIDDEFORD'S STORY
At the time you speak of I was the private governess of two lovely boys, Julius and Pompey--Pompey the senior of the two. The black-eyed darling! I see him now. I also see, hanging to his neck, his blue-eyed brother, who had given Pompey his black eye the day before. Pompey was generous to a fault; Julius parsimonious beyond virtue. I, therefore, instructed them in two different rooms. To Pompey I read the story of "Waste not, want not." To Julius, on the other hand, I spoke of the All-love of his great Mother Nature, and her profuse gifts to her children. Leaving him with grapes and oranges, I stepped back to Pompey, and taught him how to untie parcels so as to save the string. Leaving him winding the string neatly, I went back to Julius, and gave him ginger-cakes. The dear boys grew from year to year. They outgrew their knickerbockers, and had trousers. They outgrew their jackets, and became men; and I
I was consigned, so soon as my hideous deficiencies were known, to the sewing-room. Then how I sighed for my machine! Alas! it was not there; but I constructed an imitation from a cannon-wheel, a coffee-mill, and two nut-crackers. And with this I made the underclothing for the palace and the Zenana.
I also vowed revenge. Nor did I doubt one instant how; for in my youth I had read Lucretia Borgia's memoirs, and I had a certain rule for slowly slaying a tyrant at a distance. I was in charge of the Shah's own linen. Every week I set back the buttons on his shirt collars by the width of one thread; or, by arts known to me, I shrunk the binding of the collar by a like proportion. Tighter and tighter with each week did the vice close around his larynx. Week by week, at the high religious festivals, I could see his face was blacker and blacker. At length the hated tyrant died. The leeches called it apoplexy. I did not undeceive them. His guards sacked the palace. I bagged the diamonds, fled with them to Trebizond, and sailed thence in a caique to South Boston. No more! such memories oppress me.
Her voice was hushed. I told my tale in turn.
THE CONDUCTOR'S STORY
I was poor. Let this be my excuse, or rather my apology. I entered a Third Avenue car at Thirty-sixth Street, and saw the conductor sleeping. Satan tempted me, and I took from him his badge, 213. I see the hated figures now. When he woke, he knew not he had lost it. The car started, and he walked to the rear. With the badge on my coat I collected eight fares within, stepped forward, and sprang into the street. Poverty is my only apology for the crime. I concealed myself in a cellar where men were playing with props. Fear is my only excuse. Lest they should suspect me, I joined their game, and my forty cents were soon three dollars and seventy. With these ill-gotten gains I visited the gold exchange, then open evenings. My superior intelligence enabled me to place well my modest means, and at midnight I had a competence. Let me be a warning to all young men. Since that night I have never gambled more.
I threw the hated badge into the river. I bought a palace on Murray Hill, and led an upright and honorable life. But since that night of terror the sound of the horse-cars oppresses me. Always since, to go up town or down, I order my own coupe, with George to drive me; and never have I entered the cleanly, sweet, and airy carriage provided for the public. I cannot; conscience is too much for me. You see in me a monument of crime.
I said no more. A moment's pause, a few natural tears, and a single sigh hushed the assembly; then Bertha, with her siren voice, told
THE WIFE OF BIDDEFORD'S STORY
At the time you speak of I was the private governess of two lovely boys, Julius and Pompey--Pompey the senior of the two. The black-eyed darling! I see him now. I also see, hanging to his neck, his blue-eyed brother, who had given Pompey his black eye the day before. Pompey was generous to a fault; Julius parsimonious beyond virtue. I, therefore, instructed them in two different rooms. To Pompey I read the story of "Waste not, want not." To Julius, on the other hand, I spoke of the All-love of his great Mother Nature, and her profuse gifts to her children. Leaving him with grapes and oranges, I stepped back to Pompey, and taught him how to untie parcels so as to save the string. Leaving him winding the string neatly, I went back to Julius, and gave him ginger-cakes. The dear boys grew from year to year. They outgrew their knickerbockers, and had trousers. They outgrew their jackets, and became men; and I