Online Book Reader

Home Category

The Chinese in America - Iris Chang [61]

By Root 1498 0
of an ancient Chinese philosophy of design that seeks harmonious balance in the environment. To make matters worse, Lue’s parents insisted on marrying him off at this point and selected a suitable bride for him. Against his wishes, his family proceeded with the wedding plans.

On the morning of the scheduled ceremony, Lue fled the village and headed back to the United States, never to return, leaving behind relatives so outraged that they struck his name from the family register—the social equivalent of an American family blotting out the name of a prodigal son from the family Bible.

For many Chinese, the decisive moment when they first recognized that their future lay in America, not China, came when they married outside their race. It was not uncommon for Chinese immigrants to wed non-Asian women in the South. “With few or no Chinese women available, the first and succeeding generations blended through intermarriage with previously recognized ethnic groups,” notes historian Lucy Cohen, author of Chinese in the Post-Civil War South and herself a child of Chinese-Jewish intermarriage. She points out that marriage between whites and Chinese was more acceptable in the South than marriage between whites and blacks, largely because of the ambiguity of Chinese racial status: no scheme of racial classification had evolved for the Chinese, and as a result they became “a truly ‘mixed nation.’ ”

Interracial marriage was also popular among Chinese intellectuals on the East Coast. Yung Wing married a Caucasian, Mary L. Kellogg, in 1875, and several students in his educational mission violated Chinese government regulations by marrying white women and settling permanently in the United States. (One reason the Chinese government terminated Yung Wing’s Chinese Educational Mission was that many Qing officials disapproved of these interracial unions.) During the late nineteenth century, the city of New York also showed a discernible pattern of interracial marriage between Irish women and Chinese men.

Unlike other European immigrants, Irish women often migrated alone, without their families, and sometimes outnumbered Irish male arrivals two to one. It was natural, then, for these women to form relationships with those of an immigrant population that suffered a serious shortage of women. As early as 1857, Harper’s Weekly took note of the marriages between Chinese cigar vendors and Irish apple peddlers in New York. By the end of the decade, the New York Times noted that most owners of Chinese boarding houses were married to either Irish or German women.

A great deal of racial antagonism is an expression of sexual anxiety. This goes back to humankind’s earliest days, when tribal conflict often ended with the men of the victorious tribe carrying off the women of the defeated tribe. So it is not surprising that some newspapers took to depicting Chinese men as lascivious creatures preying on innocent, impoverished white girls. Such was the tone of warning underlying a New York Times article on December 26, 1873, which described a “handsome but squalidly dressed young white girl” in an opium den. The Chinese owner allegedly told the reporter, “Oh, hard time in New York. Young girl hungry. Plenty come here. Chinaman always have something to eat, and he like young white girl. He! He!”

More frequently, Chinese-white relationships were ridiculed rather than described portentously. In New York, the comedy of actor/theater manager Edward Harrigan featured stereotypical characters like Mrs. Dublin, the Irish washerwoman, and Hog-Eye, the Chinese laundryman. Store windows displayed mechanical toys of Chinese men dancing with Irish women. In March 1858, Yankee Notions ran a cartoon on its cover ascribing the following dialogue to a Chinese-Irish couple:

MRS. CHANG-FEE-CHOW-CHY (the better half of the Celestial over the way): Now, then, Chang-Mike, run home and take Pat-Chow and Rooney-Sing wid ye, and bring the last of the puppy pie for yer daddy. And, do ye mind? Bring some praties of your mother, ye spalpeens. (To her husband) How be’s ye, Chang

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader