The Commission in Lunacy [21]
"Twenty-six thousand francs a year," she replied parenthetically. "I at once consulted old M. Bordin as to what I ought to do," she went on; "but it seems that there are so many difficulties in the way of depriving a father of the care of his children, that I was forced to resign myself to remaining alone at the age of twenty-two--an age at which many young women do very foolish things. You have read my petition, no doubt, monsieur; you know the principal facts on which I rely to procure a Commission in Lunacy with regard to M. d'Espard?"
"Have you ever applied to him, madame, to obtain the care of your children?"
"Yes, monsieur; but in vain. It is very hard on a mother to be deprived of the affection of her children, particularly when they can give her such happiness as every woman clings to."
"The elder must be sixteen," said Popinot.
"Fifteen," said the Marquise eagerly.
Here Bianchon and Rastignac looked at each other. Madame d'Espard bit her lips.
"What can the age of my children matter to you?"
"Well, madame," said the lawyer, without seeming to attach any importance to his words, "a lad of fifteen and his brother, of thirteen, I suppose, have legs and their wits about them; they might come to see you on the sly. If they do not, it is because they obey their father, and to obey him in that matter they must love him very dearly."
"I do not understand," said the Marquise.
"You do not know, perhaps," replied Popinot, "that in your petition your attorney represents your children as being very unhappy with their father?"
Madame d'Espard replied with charming innocence:
"I do not know what my attorney may have put into my mouth."
"Forgive my inferences," said Popinot, "but Justice weighs everything. What I ask you, madame, is suggested by my wish thoroughly to understand the matter. By your account M. d'Espard deserted you on the most frivolous pretext. Instead of going to Briancon, where he wished to take you, he remained in Paris. This point is not clear. Did he know this Madame Jeanrenaud before his marriage?"
"No, monsieur," replied the Marquise, with some asperity, visible only to Rastignac and the Chevalier d'Espard.
She was offended at being cross-examined by this layer when she had intended to beguile his judgment; but as Popinot still looked stupid from sheer absence of mind, she ended by attributing his interrogatory to the Questioning Spirit of Voltaire's bailiff.
"My parents," she went on, "married me at the age of sixteen to M. d'Espard, whose name, fortune, and mode of life were such as my family looked for in the man who was to be my husband. M. d'Espard was then six-and-twenty; he was a gentleman in the English sense of the word; his manners pleased me, he seemed to have plenty of ambition, and I like ambitious people," she added, looking at Rastignac. "If M. d'Espard had never met that Madame Jeanrenaud, his character, his learning, his acquirements would have raised him--as his friends then believed--to high office in the Government. King Charles X., at that time Monsieur, had the greatest esteem for him, and a peer's seat, an appointment at Court, some important post certainly would have been his. That woman turned his head, and has ruined all the prospects of my family."
"What were M. d'Espard's religious opinions at that time?"
"He was, and is still, a very pious man."
"You do not suppose that Madame Jeanrenaud may have influenced him by mysticism?"
"No, monsieur."
"You have a very fine house, madame," said Popinot suddenly, taking his hands out of his pockets, and rising to pick up his coat-tails and warm himself. "This boudoir is very nice, those chairs are magnificent, the whole apartment is sumptuous. You must indeed be most unhappy when, seeing yourself here, you know that your children are ill lodged, ill clothed, and ill fed. I can imagine nothing more terrible for a mother."
"Yes, indeed. I should be so glad to give the poor little fellows some amusement, while their father keeps them at work from morning till night at that wretched