Online Book Reader

Home Category

The Complete Works of Edgar Allan Poe - Edgar Allan Poe [1078]

By Root 17034 0
Jamie Allen, with his prate about Catholicism, is insufferable. But Mrs. Willoughby, the humble, shrinking, womanly wife, whose whole existence centres in her ­affections, is worthy of Mr. Cooper. Maud Meredith is still better. In fact, we know no female portraiture, even in Scott, which surpasses her; and yet the world has been given to understand, by the enemies of the novelist, that he is incapable of depicting a woman. Joel Strides will be recognized by all who are conversant with his general prototypes of Connecticut. Michael O’Hearn, the County Leitrim man, is an Irishman all over, and his portraiture abounds in humor; as, for example, at page 31, of the first volume, where he has a difficulty with a skiff, not being able to account for its revolving upon its own axis, instead of moving forward! or, at page 132, where, during divine service, to exclude at least a portion of the heretical doctrine, he stops one of his ears with his thumb; or, at page 195, where a passage occurs so much to our purpose that we will be pardoned for quoting it in full. Captain Willoughby is drawing his son up through a window, from his enemies below. The assistants, placed at a distance from this window to avoid observation from without, are ignorant of what burthen is at the end of the rope:

The men did as ordered, raising their load from the ground a foot or two at a time. In this manner the burthen approached, yard after yard, until it was evidently drawing near the window.

“It’s the captain hoisting up the big baste of a hog, for provisioning the hoose again a saige,” whispered Mike to the negroes, who grinned as they tugged; “and, when the craitur squails, see to it, that ye do not squail yourselves.” At that moment, the head and shoulders of a man appeared at the window. Mike let go the rope, seized a chair, and was about to knock the intruder upon the head; but the captain arrested the blow.

“It’s one o’ the vagabone Injins that has undermined the hog and come up in its stead,” roared Mike.

“It’s my son,’ said the captain; `see that you are silent and secret.”

The negroes are, without exception, admirably drawn. The Indian, Wyandotté, however, is the great feature of the book, and is, in every respect, equal to the previous Indian creations of the author of “The Pioneer.” Indeed, we think this “forest gentleman” superior to the other noted heroes of his kind the heroes which have been immortalized by our novelist. His keen sense of the distinction, in his own character, between the chief, Wyandotté, and the drunken vagabond, Sassy Nick; his chivalrous delicacy toward Maud, in never disclosing to her that knowledge of her real feelings toward Robert Willoughby, which his own Indian intuition had discovered; his enduring animosity ­toward Captain Willoughby, softened, and for thirty years delayed, through his gratitude to the wife; and then, the vengeance consummated, his pity for that wife conflicting with his exultation at the deed — these, we say, are all traits of a lofty excellence indeed. Perhaps the most effective passage in the book, and that which, most distinctively, brings out the character of the Tuscarora, is to be found at pages 50, 51, 52 and 53 of the second volume, where, for some trivial misdemeanor, the captain threatens to make use of the whip. The manner in which the Indian harps upon the threat, returning to it again and again, in every variety of phrase, forms one of the finest pieces of mere character-painting with which we have any acquaintance.

The most obvious and most unaccountable faults of “The Hutted Knoll,” are those which appertain to the style — to the mere grammatical construction; — for, in other and more important particulars of style, Mr. Cooper, of late days, has made a very manifest improvement. His sentences, however, are arranged with an awkwardness so remarkable as to be matter of absolute astonishment, when we consider the education of the author, and his long and continual practice with the pen. In minute descriptions of localities, any verbal inaccuracy, or confusion, becomes a source

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader