Online Book Reader

Home Category

The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [2367]

By Root 21649 0
sword shall bite.

II.i.148 (226,3) [I will not believe such a Cataian] [Theobald and Warburton had both explained "Cataian" as a liar.] Mr. Theobald and Dr. Warburton have both told their stories with confidence, I am afraid, very disproportionate to any evidence that can be produced. That Cataian was a word of hatred or contempt is plain, but that it signified a boaster or a liar has not been proved. Sir Toby, in Twelfth Night, says of the Lady Olivia to her maid, "thy Lady's a Cataian;" but there is no reason to think he means to call her liar. Besides, Page intends to give Ford a reason why Pistol should not be credited. He therefore does not say, I would not believe such a liar: for that he is a liar is yet to be made probable: but he says, I would not believe such a Cataian on any testimony of his veracity. That is, "This fellow has such an odd appearance; is so unlike a man civilized, and taught the duties of life, that I cannot credit him." To be a foreigner was always in England, and I suppose everywhere else, a reason of dislike. So Pistol calls Slender in the first act, a mountain foreigner; that is, a fellow uneducated, and of gross behaviour; and again in his anger calls Bardolph, Hungarian wight.

II.i.182 (228,4) [very rogues] A rogue is a wanderer or vagabond, and, in its consequential signification, a cheat.

II.i.236 (230,7) [my long sword] Not long before the introduction of rapiers, the swords in use were of an enormous length, and sometimes raised with both hands. Shallow, with an old man's vanity, censures the innovation by which lighter weapons were introduced, tells what he could once have done with his long sword, and ridicules the terms and rules of the rapier.

II.ii.28 (234,6) [red lattice phrases] Your ale-house conversation.

II.ii.28 (234,7) [your bold-beating oaths] [W: bold-bearing] A beating oath is, I think, right; so we now say, in low language, a thwacking or swinging thing.

II.ii.61 (235,8) [canaries] This is the name of a brisk light dance, and is therefore properly enough used in low language for any hurry or perturbation.

II.ii.94 (236,1) [frampold] This word I have never seen elsewhere, except in Dr. Hacket's Life of Archbishop Williams, where a frampul man signifies a peevish troublesome fellow.

II.ii.142 (238,3) [Clap on more sails; pursue; up with your fights] [Warburton had quoted a passage from Dryden'a Amboyna for "fights," explaining them as "small arms."] The quotation from Dryden might at least have raised a suspicion that fights were neither small arms, nor cannon. Fights and nettings are properly joined. Fights, I find, are cloaths hung round the ship to conceal the men from the enemy, and close-fights are bulkheads, or any other shelter that the fabrick of a ship affords.

II.ii.170 (240,5) [not to charge you] That is, not with a purpose of putting you to expence, or being burthensome.

II.ii.256 (242,6) [instance and argument] Instance is example.

II.ii.324 (244,8) [Eleven o'clock] Ford should rather have said ten o'clock: the time was between ten and eleven; and his impatient suspicion was not likely to stay beyond the time.

II.iii.60 (246,2) [mock-water] The host means, I believe, to reflect on the inspection of urine, which made a considerable part of practical physick in that time; yet I do not well see the meaning of mock-water.

III.i.17 (249,5) [By shallow rivers, to whose falls] [Warburton had introduced The Passionate Shepherd to his Love and _The Nymph's Reply at this point in his text, attributing both to Shakespeare.] These two poems, which Dr. Warburton gives to Shakespeare, are, by writers nearer that time, disposed of, one to Marlow, the other to Raleigh. These poems are read in different copies with great variations.

III.i.123 (253,6) [scald, scurvy] Scall was an old word of reproach, as scab was afterwards.

Chaucer imprecates on his scrivener;

"Under thy longe lockes mayest thou have the scalle."

III.ii.58 (255,7) [We have linger'd about a match between Anne Page

and my cousin Slender, and this day we shall have our answer]

They have not linger'd

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader