The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [2448]
III.i.88 (462,9) Are you so gospell'd] Are you of that degree of precise virtue? Gospeller was a name of contempt given by the Papists to the Lollards, the puritans of early times, and the precursors of protestantism.
III.i.94 (463,1) Showghes] Showghes are probably what we now call shocks, demi-wolves, lyciscae; dogs bred between wolves and dogs. (1773)
III.i.95 (463,2) the valued file] In this speech the word file occurs twice, and seems in both places to have a meaning different from its present use. The expression, valued file, evidently means, a list or catalogue of value. A station in the file, and not in the worst rank, may mean, a place in the list of manhood, and not in the lowest place. But file seems rather to mean in this place, a post of honour; the first rank, in opposition to the last; a meaning which I have not observed in any other place. (1773)
III.i.112 (465,2) So weary with disasters, tug'd with fortune] Tug'd with fortune may be, tug'd or worried by fortune.
III.i.130 (465,4) Acquaint you with the perfect spy o' the time] What is meant by the spy of the time, it will be found difficult to explain; and therefore sense will be cheaply gained by a slight alteration.—Macbeth is assuring the assassins that they shall not want directions to find Banquo, and therefore says,
I will—
Acquaint you with a perfect spy o' the time.
Accordingly a third murderer joins them afterwards at the place of action.
Perfect is well instructed, or well informed, as in this play,
Though in your state of honour I am perfect.
though I am well acquainted with your quality and rank. [Warburton explained this as "the critical juncture"] How the critical juncture is the spy o' the time I know not, but I think my own conjecture right.
III.ii.38 (467,1) nature's copy's not eternal] The copy, the lease, by which they hold their lives from nature, has its time of termination limited.
III.iii.1 (469,6) But who did bid thee join with us?] The meaning of this abrupt dialogue is this. The perfect spy, mentioned by Macbeth in the foregoing scene, has, before they enter upon the stage, given them the directions which were promised at the time of their agreement; yet one of the murderers suborned suspects him of intending to betray them; the other observes, that, by his exact knowledge of what they were to do, he appears to be employed by Macbeth, and needs not be mistrusted.
III.iv.1 (470,9) You know your own degrees, sit down: at first,/And last the hearty welcome] As this passage stands [sit down:/At first and last], not only the numbers are very imperfect, but the sense, if any can be found, weak and contemptible. The numbers will be improved by reading,
—sit down at first,
And last a hearty welcome.
But for last should then be written next. I believe the true reading is,
You know your own degrees, sit down.—To first
And last the hearty welcome.
All of whatever degree, from the highest to the lowest, may be assured that their visit is well received.
III.iv.14 (471,1) 'Tis better thee without, than