The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [2573]
Not content with the errors pointed out in Shakespeare Restored—a quarto volume of two hundred pages—Theobald continued his criticisms of Pope's edition in Mist's Journal and the Daily Journal, until he was ripe for the Dunciad. Pope enthroned him as the hero of the poem, and so he remained till he was replaced by Colley Cibber in 1741, when the alteration necessitated several omissions. In the earlier editions Theobald soliloquised thus:
Here studious I unlucky Moderns save,
Nor sleeps one error in its father's grave,
Old puns restore, lost blunders nicely seek,
And crucify poor Shakespear once a week.
For thee I dim these eyes, and stuff this head,
With all such reading as was never read;
For the supplying, in the worst of days,
Notes to dull books, and prologues to dull plays;
For thee explain a thing 'till all men doubt it,
And write about it, Goddess, and about it.
Theobald is introduced also in the Art of Sinking in Poetry among the classes of authors described as swallows and eels: the former “are eternally skimming and fluttering up and down, but all their agility is employed to catch flies,” the latter “wrap themselves up in their own mud, but are mighty nimble and pert.” About the same time, however, Pope brought out the second edition (1728) of his Shakespeare, and in it he incorporated some of Theobald's conjectures, though his recognition of their merit was grudging and even dishonestly inadequate. (See the preface to the various readings at the end of the eighth volume, 1728.) Yet one's sympathies with Theobald are prejudiced by his ascription to Shakespeare of the Double Falsehood, or the Distrest Lovers, a play which was acted in 1727 and printed in the following year. Theobald professed to have revised it and adapted it to the stage. The question of authorship has not been settled, but if Theobald is relieved from the imputation of forgery, he must at least stand convicted of ignorance of the Shakespearian manner. Pope at once recognised that the play was not Shakespeare's, and added a contemptuous reference to it in the second edition of his Preface. It was the opinion of Farmer that the groundwork of the play was by Shirley (see the Essay on the Learning of Shakespeare, p. 181).
Theobald now sought to revenge himself on Pope, and, in his own words, he “purposed to reply only in Shakespeare” (Nichols, id. ii., p. 248). His first plan was to publish a volume of Remarks on Shakespeare. On 15th April, 1729, he says the volume “will now shortly appear in the world” (id., p. 222), but on 6th November he writes to Warburton, “I know you will not be displeased, if I should tell you in your ear, perhaps I may venture to join the Text to my Remarks” (id., p. 254). By the following March he had definitely determined upon giving an edition of Shakespeare, as appears from another letter to Warburton: “As it is necessary I should now inform the publick that I mean to attempt to give them an edition of that Poet's [i.e. Shakespeare's] text, together with my corrections, I have concluded to give this notice, not only by advertisements, but by an occasional pamphlet, which, in order to retaliate some of our Editor's kindnesses to me, I mean to call, An Essay upon Mr. Pope's Judgment, extracted from his own Works; and humbly addressed to him” (id. ii., p. 551). Of this he forwards Warburton an extract. The pamphlet does not appear to have been published. The Miscellany on Taste which he brought out anonymously in 1732 contains a section entitled “Of Mr. Pope's Taste of Shakespeare,” but this is merely a reprint of the letter of 15th