The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [2620]
I thought proper to premise this Observation to the Readers, as it will shew that the Critic on Shakespeare is of a quite different Kind. His genuine Text is for the most part religiously adhered to, and the numerous Faults and Blemishes, purely his own, are left as they were found. Nothing is alter'd, but what by the clearest Reasoning can be proved a Corruption of the true Text; and the Alteration, a real Restoration of the genuine Reading. Nay, so strictly have I strove to give the true Reading, tho' sometimes not to the Advantage of my Author, that I have been ridiculously ridicul'd for it by Those, who either were iniquitously for turning every thing to my Disadvantage, or else were totally ignorant of the true Duty of an Editor.
The Science of Criticism, as far as it effects an Editor, seems to be reduced to these three Classes; the Emendation of corrupt Passages; the Explanation of obscure and difficult ones; and an Inquiry into the Beauties and Defects of Composition. This Work is principally confin'd to the two former Parts: tho' there are some Specimens interspers'd of the latter Kind, as several of the Emendations were best supported, and several of the Difficulties best explain'd, by taking notice of the Beauties and Defects of the Composition peculiar to this Immortal Poet. But this was but occasional, and for the sake only of perfecting the two other Parts, which were the proper Objects of the Editor's Labour. The third lies open for every willing Undertaker: and I shall be pleas'd to see it the Employment of a masterly Pen.
It must necessarily happen, as I have formerly observ'd, that where the Assistance of Manuscripts is wanting to set an Author's Meaning right, and rescue him from those Errors which have been transmitted down thro' a series of incorrect Editions, and a long Intervention of Time, many Passages must be desperate, and past a Cure; and their true Sense irretrievable either to Care or the Sagacity of Conjecture. But is there any Reason therefore to say, That because All cannot be retriev'd, All ought to be left desperate? We should shew very little Honesty, or Wisdom, to play the Tyrants with an Author's Text; to raze, alter, innovate, and overturn, at all Adventures, and to the utter Detriment of his Sense and Meaning: But to be so very reserved and cautious, as to interpose no Relief or Conjecture, where it manifestly labours and cries out for Assistance, seems, on the other hand, an indolent Absurdity.
As there are very few pages in Shakespeare, upon which some Suspicions of Depravity do not reasonably arise; I have thought it my Duty, in the first place, by a diligent and laborious Collation to take in the Assistances of all the older Copies.
In his Historical Plays, whenever our English Chronicles, and in his Tragedies when Greek or Roman Story, could give any Light; no Pains have been omitted to set Passages right by comparing my Author with his Originals; for as I have frequently observed, he was a close and accurate Copier where-ever his Fable was founded on History.
Where-ever the Author's Sense is clear and discoverable (tho', perchance, low and trivial), I have not by any Innovation tamper'd with his Text, out of an Ostentation of endeavouring to make him speak better than the old Copies have done.
Where, thro' all the former Editions, a Passage has labour'd under flat Nonsense and invincible Darkness, if, by the Addition or Alteration of a Letter or two, or a Transposition in the Pointing, I have restored to Him both Sense and Sentiment; such Corrections, I am persuaded, will need no Indulgence.
And whenever I have taken a greater Latitude and Liberty in amending, I have constantly endeavour'd to support my Corrections and Conjectures by parallel Passages and Authorities from himself, the surest Means of expounding any Author whatsoever. Cette voïe d'interpreter un Autheur par lui-même est plus sure que tous les