Online Book Reader

Home Category

The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [378]

By Root 19352 0
she entreat;

Thy threats have no more strength than her weak prayers.—

Helen, I love thee; by my life I do;

I swear by that which I will lose for thee

To prove him false that says I love thee not.

DEMETRIUS

I say I love thee more than he can do.

LYSANDER

If thou say so, withdraw, and prove it too.

DEMETRIUS

Quick, come,—

HERMIA

Lysander, whereto tends all this?

LYSANDER

Away, you Ethiope!

DEMETRIUS

No, no, sir:—he will

Seem to break loose; take on as you would follow:

But yet come not. You are a tame man; go!

LYSANDER

Hang off, thou cat, thou burr: vile thing, let loose,

Or I will shake thee from me like a serpent.

HERMIA

Why are you grown so rude? what change is this,

Sweet love?

LYSANDER

Thy love! out, tawny Tartar, out!

Out, loathèd medicine! hated potion, hence!

HERMIA

Do you not jest?

HELENA

Yes, sooth; and so do you.

LYSANDER

Demetrius, I will keep my word with thee.

DEMETRIUS

I would I had your bond; for I perceive

A weak bond holds you; I'll not trust your word.

LYSANDER

What! should I hurt her, strike her, kill her dead?

Although I hate her, I'll not harm her so.

HERMIA

What! can you do me greater harm than hate?

Hate me! wherefore? O me! what news, my love?

Am not I Hermia? Are not you Lysander?

I am as fair now as I was erewhile.

Since night you lov'd me; yet since night you left me:

Why then, you left me,—O, the gods forbid!—

In earnest, shall I say?

LYSANDER

Ay, by my life;

And never did desire to see thee more.

Therefore be out of hope, of question, doubt,

Be certain, nothing truer; 'tis no jest

That I do hate thee and love Helena.

HERMIA

O me! you juggler! you cankerblossom!

You thief of love! What! have you come by night,

And stol'n my love's heart from him?

HELENA

Fine, i' faith!

Have you no modesty, no maiden shame,

No touch of bashfulness? What! will you tear

Impatient answers from my gentle tongue?

Fie, fie! you counterfeit, you puppet, you!

HERMIA

Puppet! why so? Ay, that way goes the game.

Now I perceive that she hath made compare

Between our statures; she hath urg'd her height;

And with her personage, her tall personage,

Her height, forsooth, she hath prevail'd with him.—

And are you grown so high in his esteem

Because I am so dwarfish and so low?

How low am I, thou painted maypole? speak;

How low am I? I am not yet so low

But that my nails can reach unto thine eyes.

HELENA

I pray you, though you mock me, gentlemen,

Let her not hurt me. I was never curst;

I have no gift at all in shrewishness;

I am a right maid for my cowardice;

Let her not strike me. You perhaps may think,

Because she is something lower than myself,

That I can match her.

HERMIA

Lower! hark, again.

HELENA

Good Hermia, do not be so bitter with me.

I evermore did love you, Hermia;

Did ever keep your counsels; never wrong'd you;

Save that, in love unto Demetrius,

I told him of your stealth unto this wood:

He follow'd you; for love I follow'd him;

But he hath chid me hence, and threaten'd me

To strike me, spurn me, nay, to kill me too:

And now, so you will let me quiet go,

To Athens will I bear my folly back,

And follow you no farther. Let me go:

You see how simple and how fond I am.

HERMIA

Why, get you gone: who is't that hinders you?

HELENA

A foolish heart that I leave here behind.

HERMIA

What! with Lysander?

HELENA

With Demetrius.

LYSANDER

Be not afraid; she shall not harm thee, Helena.

DEMETRIUS

No, sir, she shall not, though you take her part.

HELENA

O, when she's angry, she is keen and shrewd:

She was a vixen when she went to school;

And, though she be but little, she is fierce.

HERMIA

Little again! nothing but low and little!—

Why will you suffer her to flout me thus?

Let me come to her.

LYSANDER

Get you gone, you dwarf;

You minimus, of hind'ring knot-grass made;

You bead, you acorn.

DEMETRIUS

You are too officious

In her behalf that scorns your services.

Let her alone: speak not of Helena;

Take not her part; for if thou dost intend

Never so

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader