The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [438]
How honourable ladies sought my love,
Which I denying, they fell sick and died-
I could not do withal. Then I'll repent,
And wish for all that, that I had not kill'd them.
And twenty of these puny lies I'll tell,
That men shall swear I have discontinued school
About a twelvemonth. I have within my mind
A thousand raw tricks of these bragging Jacks,
Which I will practise.
NERISSA.
Why, shall we turn to men?
PORTIA.
Fie, what a question's that,
If thou wert near a lewd interpreter!
But come, I'll tell thee all my whole device
When I am in my coach, which stays for us
At the park gate; and therefore haste away,
For we must measure twenty miles to-day. Exeunt
SCENE V. Belmont. The garden
Enter LAUNCELOT and JESSICA
LAUNCELOT.
Yes, truly; for, look you, the sins of the father are to
be laid upon the children; therefore, I promise you, I fear you.
I was always plain with you, and so now I speak my agitation of
the matter; therefore be o' good cheer, for truly I think you are
damn'd. There is but one hope in it that can do you any good, and
that is but a kind of bastard hope, neither.
JESSICA.
And what hope is that, I pray thee?
LAUNCELOT.
Marry, you may partly hope that your father got you
not-
that you are not the Jew's daughter.
JESSICA.
That were a kind of bastard hope indeed; so the sins of my
mother should be visited upon me.
LAUNCELOT.
Truly then I fear you are damn'd both by father and
mother; thus when I shun Scylla, your father, I fall into
Charybdis, your mother; well, you are gone both ways.
JESSICA.
I shall be sav'd by my husband; he hath made me a Christian.
LAUNCELOT.
Truly, the more to blame he; we were Christians enow
before, e'en as many as could well live one by another. This
making of Christians will raise the price of hogs; if we grow all
to be pork-eaters, we shall not shortly have a rasher on the coals for money.
Enter LORENZO
JESSICA.
I'll tell my husband, Launcelot, what you say; here he comes.
LORENZO.
I shall grow jealous of you shortly, Launcelot, if you
thus get my wife into corners.
JESSICA.
Nay, you need nor fear us, Lorenzo; Launcelot and I are
out; he tells me flatly there's no mercy for me in heaven,
because I am a Jew's daughter; and he says you are no good member
of the commonwealth, for in converting Jews to Christians you
raise the price of pork.
LORENZO.
I shall answer that better to the commonwealth than you
can the getting up of the negro's belly; the Moor is with child
by you, Launcelot.
LAUNCELOT.
It is much that the Moor should be more than reason; but
if she be less than an honest woman, she is indeed more than
I
took her for.
LORENZO.
How every fool can play upon the word! I think the best
grace of wit will shortly turn into silence, and discourse grow
commendable in none only but parrots. Go in, sirrah; bid them prepare for dinner.
LAUNCELOT.
That is done, sir; they have all stomachs.
LORENZO.
Goodly Lord, what a wit-snapper are you! Then bid them prepare dinner.
LAUNCELOT.
That is done too, sir, only 'cover' is the word.
LORENZO.
Will you cover, then, sir?
LAUNCELOT.
Not so, sir, neither; I know my duty.
LORENZO.
Yet more quarrelling with occasion! Wilt thou show the
whole wealth of thy wit in an instant? I pray thee understand a
plain man in his plain meaning: go to thy fellows, bid them cover
the table, serve in the meat, and we will come in to dinner.
LAUNCELOT.
For the table, sir, it shall be serv'd in; for the meat,
sir, it shall be cover'd; for your coming in to dinner, sir,
why,
let it be as humours and conceits shall govern.
Exit
LORENZO. O dear discretion, how his words are suited!
The fool hath planted in his memory
An army of good words; and I do know
A many fools that stand in better place,
Garnish'd like him, that for a tricksy word
Defy the matter. How cheer'st thou, Jessica?
And now, good sweet, say thy opinion,
How dost thou like the Lord Bassanio's wife?
JESSICA.
Past all expressing. It