The Complete Works of William Shakespeare - Israel Gollancz William Shakespeare [491]
HOSTESS.
O Lord, ay! good Master Snare.
SNARE.
Here, here.
FANG.
Snare, we must arrest Sir John Falstaff.
HOSTESS.
Yea, good Master Snare; I have ent'red him and all.
SNARE.
It may chance cost some of our lives, for he will stab.
HOSTESS.
Alas the day! take heed of him; he stabb'd me in mine own
house, and that most beastly. In good faith, 'a cares not what
mischief he does, if his weapon be out; he will foin like any
devil; he will spare neither man, woman, nor child.
FANG.
If I can close with him, I care not for his thrust.
HOSTESS.
No, nor I neither; I'll be at your elbow.
FANG.
An I but fist him once; an 'a come but within my vice!
HOSTESS.
I am undone by his going; I warrant you, he's an
infinitive thing upon my score. Good Master Fang, hold him sure.
Good Master Snare, let him not scape. 'A comes continuantly to
Pie-corner- saving your manhoods- to buy a saddle; and he is
indited to dinner to the Lubber's Head in Lumbert Street, to
Master Smooth's the silkman. I pray you, since my exion is
ent'red, and my case so openly known to the world, let him be
brought in to his answer. A hundred mark is a long one for a poor
lone woman to bear; and I have borne, and borne, and borne; and
have been fubb'd off, and fubb'd off, and fubb'd off, from this
day to that day, that it is a shame to be thought on. There is no
honesty in such dealing; unless a woman should be made an ass and
a beast, to bear every knave's wrong.
Enter SIR JOHN FALSTAFF, PAGE, and BARDOLPH
Yonder he comes; and that arrant malmsey-nose knave,
Bardolph,
with him. Do your offices, do your offices, Master Fang and
Master Snare; do me, do me, do me your offices.
FALSTAFF.
How now! whose mare's dead? What's the matter?
FANG.
Sir John, I arrest you at the suit of Mistress Quickly.
FALSTAFF.
Away, varlets! Draw, Bardolph. Cut me off the villian's
head. Throw the quean in the channel.
HOSTESS.
Throw me in the channel! I'll throw thee in the channel.
Wilt thou? wilt thou? thou bastardly rogue! Murder, murder!
Ah,
thou honeysuckle villain! wilt thou kill God's officers and the
King's? Ah, thou honey-seed rogue! thou art a honey-seed; a
man-queller and a woman-queller.
FALSTAFF.
Keep them off, Bardolph.
FANG.
A rescue! a rescue!
HOSTESS.
Good people, bring a rescue or two. Thou wot, wot thou!
thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue! do, thou hemp-seed!
PAGE.
Away, you scullion! you rampallian! you fustilarian!
I'll tickle your catastrophe.
Enter the LORD CHIEF JUSTICE and his men
CHIEF JUSTICE.
What is the matter? Keep the peace here, ho!
HOSTESS.
Good my lord, be good to me. I beseech you, stand to me.
CHIEF JUSTICE.
How now, Sir John! what, are you brawling here?
Doth this become your place, your time, and business?
You should have been well on your way to York.
Stand from him, fellow; wherefore hang'st thou upon him?
HOSTESS.
O My most worshipful lord, an't please your Grace, I
am a
poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.
CHIEF JUSTICE.
For what sum?
HOSTESS.
It is more than for some, my lord; it is for all- all
I
have. He hath eaten me out of house and home; he hath put all my
substance into that fat belly of his. But I will have some of it
out again, or I will ride thee a nights like a mare.
FALSTAFF.
I think I am as like to ride the mare, if I have any
vantage of ground to get up.
CHIEF JUSTICE.
How comes this, Sir John? Fie! What man of good
temper would endure this tempest of exclamation? Are you not
ashamed to enforce a poor widow to so rough a course to come by her own?
FALSTAFF.
What is the gross sum that I owe thee?
HOSTESS.
Marry, if thou wert an honest man, thyself and the money
too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet,
sitting in
my Dolphin chamber, at the round table, by a sea-coal fire, upon
Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke thy head for
liking his father to singing-man of Windsor- thou didst swear to
me then, as I was washing thy wound, to