The Crime of Sylvestre Bonnard [40]
have had printed but for the one irremediable hindrance which is rarely foreseen and never avoided. Dom Michel Germain left his manuscript complete, however, and in good order when he died. Shall I be able to do as much with mine?--but that is not the present question. So far as I am able to understand, Monsieur Gelis intends to devote a brief archaeological notice to each of the abbeys pictured by the humble engravers of Dom Michel Germain.
His friend asked him whether he was acquainted with all the manuscripts and printed documents relating to the subject. It was then that I pricked up my ears. They spoke at first of original sources; and I must confess they did so in a satisfactory manner, despite their innumerable and detestable puns. Then they began to speak about contemporary studies on the subject.
"Have you read," asked Boulmier, "the notice of Courajod?"
"Good!" I thought to myself.
"Yes," replied Gelis; "it is accurate."
"Have you read," said Boulmier, "the article of Tamisey de Larroque in the 'Revue des Questions Historiques'?"
"Good!" I thought to myself, for the second time.
"Yes," replied Gelis, "it is full of things."...
"Have you read," said Boulmier, "the 'Tableau des Abbayes Benedictines en 1600,' by Sylvestre Bonnard?"
"Good!" I said to myself, for the third time.
"Mai foi! no!" replied Gelis. "Bonnard is an idiot!" Turning my head, I perceived that the shadow had reached the place where I was sitting. It was growing chilly, and I thought to myself what a fool I was to have remained sitting there, at the risk of getting rheumatism, just to listen to the impertinence of those two young fellows!
"Well! well!" I said to myself as I got up. "Let this prattling fledgling write his thesis and sustain it! He will find my colleague, Quicherat, or some other professor at the school, to show him what an ignoramus he is. I consider him neither more nor less than a rascal; and really, now that I come to think of it, what he said about Michelet awhile ago was quite insufferable, outrageous! To talk in that way about an old master replete with genius! It was simply abominable!"
April 17.
"Therese, give me my new hat, my best frock-coat, and my silver- headed cane."
But Therese is deaf as a sack of charcoal and slow as Justice. Years have made her so. The worst is that she thinks she can hear well and move about well; and, proud of her sixty years of upright domesticity, she serves her old master with the most vigilant despotism.
"What did I tell you?" ...And now she will not give me my silver- headed cane, for fear that I might lose it! It is true that I often forget umbrellas and walking-sticks in the omnibuses and booksellers' shops. But I have a special reason for wanting to take out with me to-day my old cane with the engraved silver head representing Don Quixote charging a windmill, lance in rest, while Sancho Panza, with uplifted arms, vainly conjures him to a stop. That cane is all that came to me from the heritage of my uncle, Captain Victor, who in his lifetime resembled Don Quixote much more than Sancho Panza, and who loved blows quite as much as most people fear them.
For thirty years I have been in the habit of carrying this cane upon all memorable or solemn visits which I make; and those two figures of knight and squire give me inspiration and counsel. I imagine I can hear them speak. Don Quixote says,
"Think well about great things; and know that thought is the only reality in this world. Lift up Nature to thine own stature; and let the whole universe be for thee no more than the reflection of thine own heroic soul. Combat for honour's sake: that alone is worthy of a man! and if it should fall thee to receive wounds, shed thy blood as a beneficent dew, and smile."
And Sancho Panza says to me in his turn,
"Remain just what heaven made thee, comrade! Prefer the bread-crust which has become dry in thy wallet to all the partridges that roast in the kitchen of lords. Obey thy master, whether he by a wise man or a fool, and
His friend asked him whether he was acquainted with all the manuscripts and printed documents relating to the subject. It was then that I pricked up my ears. They spoke at first of original sources; and I must confess they did so in a satisfactory manner, despite their innumerable and detestable puns. Then they began to speak about contemporary studies on the subject.
"Have you read," asked Boulmier, "the notice of Courajod?"
"Good!" I thought to myself.
"Yes," replied Gelis; "it is accurate."
"Have you read," said Boulmier, "the article of Tamisey de Larroque in the 'Revue des Questions Historiques'?"
"Good!" I thought to myself, for the second time.
"Yes," replied Gelis, "it is full of things."...
"Have you read," said Boulmier, "the 'Tableau des Abbayes Benedictines en 1600,' by Sylvestre Bonnard?"
"Good!" I said to myself, for the third time.
"Mai foi! no!" replied Gelis. "Bonnard is an idiot!" Turning my head, I perceived that the shadow had reached the place where I was sitting. It was growing chilly, and I thought to myself what a fool I was to have remained sitting there, at the risk of getting rheumatism, just to listen to the impertinence of those two young fellows!
"Well! well!" I said to myself as I got up. "Let this prattling fledgling write his thesis and sustain it! He will find my colleague, Quicherat, or some other professor at the school, to show him what an ignoramus he is. I consider him neither more nor less than a rascal; and really, now that I come to think of it, what he said about Michelet awhile ago was quite insufferable, outrageous! To talk in that way about an old master replete with genius! It was simply abominable!"
April 17.
"Therese, give me my new hat, my best frock-coat, and my silver- headed cane."
But Therese is deaf as a sack of charcoal and slow as Justice. Years have made her so. The worst is that she thinks she can hear well and move about well; and, proud of her sixty years of upright domesticity, she serves her old master with the most vigilant despotism.
"What did I tell you?" ...And now she will not give me my silver- headed cane, for fear that I might lose it! It is true that I often forget umbrellas and walking-sticks in the omnibuses and booksellers' shops. But I have a special reason for wanting to take out with me to-day my old cane with the engraved silver head representing Don Quixote charging a windmill, lance in rest, while Sancho Panza, with uplifted arms, vainly conjures him to a stop. That cane is all that came to me from the heritage of my uncle, Captain Victor, who in his lifetime resembled Don Quixote much more than Sancho Panza, and who loved blows quite as much as most people fear them.
For thirty years I have been in the habit of carrying this cane upon all memorable or solemn visits which I make; and those two figures of knight and squire give me inspiration and counsel. I imagine I can hear them speak. Don Quixote says,
"Think well about great things; and know that thought is the only reality in this world. Lift up Nature to thine own stature; and let the whole universe be for thee no more than the reflection of thine own heroic soul. Combat for honour's sake: that alone is worthy of a man! and if it should fall thee to receive wounds, shed thy blood as a beneficent dew, and smile."
And Sancho Panza says to me in his turn,
"Remain just what heaven made thee, comrade! Prefer the bread-crust which has become dry in thy wallet to all the partridges that roast in the kitchen of lords. Obey thy master, whether he by a wise man or a fool, and