The Daughter of an Empress [79]
shone into her heart warmer than this bright sun of Italy, and the thought of which spread a purple glow upon her cheeks. This sun had shone upon her from the tender glances of a lady whom she had loved as a tutelar genius, as a divinity, as the bright star of her existence! Whenever that lady had come to her in the solitary house in which she then dwelt, then had all appeared to her as in a transfiguration; then had even her peevish old servant learned to smile and become humble and friendly; then all was joy and happiness, and whoever saw that beautiful and brilliant lady, had thought himself blessed, and had fallen down to adore her.
Of that lady was the young maiden now thinking, of that memorable woman with the flashing eyes whose tender glance had always penetrated the heart of the child with delight, whose tender words yet resounded like music in her ears.
Where was she now, this lady of her love, her longings? why had she been brought away from that house with its snowy winding-sheet and the ice drapery upon its windows? Where lay that house, and where had she to seek it with her thoughts? What was the language she had there spoken, and which she now secretly spoke in her heart, although nobody else addressed her in it, no one about her understood it; and wherefore had her friend and protector, he who had brought her here, who had always been with her, wherefore had he suddenly given himself the appearance of no longer understanding it?
And even as she was thinking of him, of this dear friend and protector, he came along down the alley; his tall form appeared at the end of the walk; she recognized his noble features, with the proud eagle glance and the bold arched brow.
The young maiden arose from her seat and hastened to meet him.
"How charming that you have come, Paulo," she gayly said, stretching forth her little hands toward him. "I must ask you something, and that directly, Paulo. Tell me quickly what is that language called in which we formerly conversed together, and why have we ceased to speak it since we came here to Rome?"
Paulo's brow became slightly clouded, but when he looked into her beautiful face, animated by expectant curiosity, this expression of displeasure quickly vanished from his features, and, threatening her with his finger, he said:
"Always this same question, Natalie; and yet I have so often begged of you to forget the past, and live only in the present, my dear, sweet child! The past is sunken in an immeasurable gulf behind you, which you can never pass, and if it stretches out its arms to you, it will only be for the purpose of dragging you down into the abyss with it. Forget it, therefore, my Natalie, and yield thyself to this beautiful and delightful present, to increase for you the attractions of which will ever be the dearest task of my life."
"It is true," said the young maiden, sighing, "I am wrong to be always recurring to those long-past times; you must pardon me, Paulo, but you will also acknowledge that my enigmatical past justifies me in feeling some curiosity. Only think how it began! You one day came rushing to my room, you pressed me all trembling to your heart, and silently bore me away. 'Natalie,' said you, 'danger threatens you; I will save, or perish with you!' You mounted your horse with me in your arms. Behind us screamed and moaned the servants of my house, but you regarded them not, and I trustingly clung to your heart, for I knew that if danger threatened me, you would surely save me! Oh, do you yet remember that fabulous ride? How we rested in out-of-the-way houses, or with poor peasant people, and then proceeded on farther and farther! And how the sun constantly grew warmer, melting the snow, and you constantly became more cheerful and happy, until, one day, you impetuously pressed me to your bosom, and said: 'Natalie, we are saved! Life and the future are now yours! Look around you, we are in Italy. Here you can be free and happy!' "
"And was not that a good prophecy?" asked Paulo. "Has it not been fulfilled? Are you not happy?"
"I
Of that lady was the young maiden now thinking, of that memorable woman with the flashing eyes whose tender glance had always penetrated the heart of the child with delight, whose tender words yet resounded like music in her ears.
Where was she now, this lady of her love, her longings? why had she been brought away from that house with its snowy winding-sheet and the ice drapery upon its windows? Where lay that house, and where had she to seek it with her thoughts? What was the language she had there spoken, and which she now secretly spoke in her heart, although nobody else addressed her in it, no one about her understood it; and wherefore had her friend and protector, he who had brought her here, who had always been with her, wherefore had he suddenly given himself the appearance of no longer understanding it?
And even as she was thinking of him, of this dear friend and protector, he came along down the alley; his tall form appeared at the end of the walk; she recognized his noble features, with the proud eagle glance and the bold arched brow.
The young maiden arose from her seat and hastened to meet him.
"How charming that you have come, Paulo," she gayly said, stretching forth her little hands toward him. "I must ask you something, and that directly, Paulo. Tell me quickly what is that language called in which we formerly conversed together, and why have we ceased to speak it since we came here to Rome?"
Paulo's brow became slightly clouded, but when he looked into her beautiful face, animated by expectant curiosity, this expression of displeasure quickly vanished from his features, and, threatening her with his finger, he said:
"Always this same question, Natalie; and yet I have so often begged of you to forget the past, and live only in the present, my dear, sweet child! The past is sunken in an immeasurable gulf behind you, which you can never pass, and if it stretches out its arms to you, it will only be for the purpose of dragging you down into the abyss with it. Forget it, therefore, my Natalie, and yield thyself to this beautiful and delightful present, to increase for you the attractions of which will ever be the dearest task of my life."
"It is true," said the young maiden, sighing, "I am wrong to be always recurring to those long-past times; you must pardon me, Paulo, but you will also acknowledge that my enigmatical past justifies me in feeling some curiosity. Only think how it began! You one day came rushing to my room, you pressed me all trembling to your heart, and silently bore me away. 'Natalie,' said you, 'danger threatens you; I will save, or perish with you!' You mounted your horse with me in your arms. Behind us screamed and moaned the servants of my house, but you regarded them not, and I trustingly clung to your heart, for I knew that if danger threatened me, you would surely save me! Oh, do you yet remember that fabulous ride? How we rested in out-of-the-way houses, or with poor peasant people, and then proceeded on farther and farther! And how the sun constantly grew warmer, melting the snow, and you constantly became more cheerful and happy, until, one day, you impetuously pressed me to your bosom, and said: 'Natalie, we are saved! Life and the future are now yours! Look around you, we are in Italy. Here you can be free and happy!' "
"And was not that a good prophecy?" asked Paulo. "Has it not been fulfilled? Are you not happy?"
"I