Online Book Reader

Home Category

The Discovery of The Source of the Nile [154]

By Root 2493 0
your dinner." My men n'yanzigged--the king walked away, giving orders for another officer to follow up the first who went to Ukori, and bring Petherick quickly--and I went home.

This was to be a day of varied success. When I arrived at my hut I found a messenger sent by the queen, with a present of a goat, called "fowls for Bana, my son," and a load of plantains, called potatoes, waiting for me; so I gave the bearer fundo of mtende beads, and told again the reasons why I had not been able to call upon the queen, but I hoped to do so shortly, as the king had promised me a house near at hand. I doubt, however, whether one word of my message ever reached her. That she wanted me at her palace was evident by the present, though she was either too proud or too cautious to say so.

At night I overheard a chat between Sangizo, a Myamuezi, and Ntalo, a freed man of Zanzibar, very characteristic of their way of chaffing. Sangizo opened the battle by saying, "Ntalo, who are you?" N. "A Mguana" (freed man). S. "A Mguana, indeed! then where is your mother?" N. "She died at Anguja." S. "Your mother died at Anguja! then where is your father?" N. "He died at Anguja likewise." S. "Well, that is strange; and where are your brothers and sister?" N. "They all died at Anguja." S. (then changing the word Anguja for Anguza, says to Ntalo) "I think you said your mother and father both died at Anguza, did you not?" N. "Yes, at Anguza." S. "Then you had two mothers and two fathers--one set died at Anguja, and the other set at Anguza; you are a humbug; I don't believe you; you are no Mguana, but a slave who has been snatched from his family, and does not know where any of his family are. Ah! ah! ah!" And all the men of the camp laugh together at the wretched Ntalo's defeat; but Ntalo won't be done, so retorts by saying, "Sangizo, you may laugh at me because I am an orphan, but what are you? you are a savage--a Mshezi; you come from the Mashenzi, and you wear skins, not cloths, as men do; so hold your impudent tongue";--and the camp pealed with merry boisterous laughter again.

9th.--Early in the morning, and whilst I was in bed, the king sent his pages to request me to visit his royal mother, with some specific for the itch, with which her majesty was then afflicted. I said I could not go so far in the sun; I would wait till I received the promised palace near her. In the meanwhile I prepared to call on him. I observed, in fact, that I was an object of jealousy between the two courts, and that, if I acted skilfully and decidedly, I might become master of the situation, and secure my darling object of a passage northwards. The boys returned, bringing a pistol to be cleaned, and a message to say it was no use my thinking of calling on the king--that I must go to the queen immediately, for she was very ill. So far the queen won the day, but I did not obtain my new residence, which I considered the first step to accomplishing the greater object; I therefore put the iron farther in the fire by saying I was no man's slave, and I should not go until I got a house in the palace--Bombay could teach the boys the way to clean the pistol. The perk monkeys, however, turned up their noses at such menial service, and Uledi was instructed in their stead.

10th.--To surprise the queen, and try another dodge, I called on her with all my dining things and bedding, to make a day of it, and sleep the night. She admitted me at once, when I gave her quinine, on the proviso that I should stop there all day and night to repeat the dose, and tell her the reason why I did not come before. She affected great anger at Mtesa having interfered with my servants when coming to see her--sympathised with me on the distance I had to travel--ordered a hut to be cleared for me ere night--told me to eat my breakfast in the next court--and, rising abruptly, walked away. At noon we heard the king approaching with his drums and rattle-traps, but I still waited on till 5 p.m., when, on summons, I repaired to the throne-hut. Here I heard, in an adjoining court,
Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader