The Dovekeepers - Alice Hoffman [8]
Because of my father and brother, other men were afraid to speak to me. The Sicariis’ deeds were mysterious, but there were some secrets everyone knew, especially in Jerusalem. The men of my family were pointed to in the street, whispered about, both revered and despised. No wonder no one would have me as his wife, not even the brute who drove donkeys to the market. I was a young woman, but I was treated like a beggar, scorned, my reputation tarnished. It was only when men saw the unusual color of my hair that I noticed their curiosity and, often, their desire. Their gazes were disconcertingly sexual, obvious even to one as inexperienced as I. I knew I would enter their dreams when they couldn’t control what they yearned for. But a dream is worthless in the world. What good did their desire do for me? In the light of the day, they walked right by. I wanted to shout out Take me to every man who passed by. Rescue me from what has happened, from the pillar of bitter salt I have become, from the crime I committed before I was born, from the men of my house, who lurk outside the Temple seeking only revenge. Take me to your bed, your house, your city.
I removed my veils in public places. I did not bother to braid my hair but let it shine, seeking salvation from my loneliness.
Still they all turned away, unable to see me, for I was no more than red air swirling past them, invisible to their eyes.
BEFORE LONG there were posters with my brother’s likeness set upon the walls. The Romans would pay for information, more if he was captured, even more if he was found guilty of his crimes and crucified. Amram no longer came home and instead was resigned to moving around the city in the dark; he belonged to dreams rather than to the routine of our daily lives. My father and I were the only occupants in our house. Though we didn’t speak to each other, we both looked out into the darkness as it began to fall. We knew that was where Amram was. Once again we shared something. We could not hear of a capture without wincing. We showed each other flashes of raw emotion every time the door rattled. But it was never him, only the wind.
One terrible night it was not the wind but rather a troop of soldiers at the door. My father shrugged when Amram’s name was brought up; he insisted he had no son. It was his bad fortune to have only one child, a worthless daughter.
When even Amram’s friends, those who had praised him as the unconquerable phoenix, dared not help him, my brother knew his life in Jerusalem was over. He had no choice but to escape. There were fortresses in the desert our people had commandeered. If he could reach one, he might be safe. Before he left, he took the risk to come and say good-bye. After he and my father embraced, Amram motioned me aside. He had brought a farewell gift. A blue scarf. It was far too beautiful for me, more than I deserved, yet he insisted I take it.
“There are worms that spend their lifetimes spinning such threads, and now you refuse to honor their destiny?”
“No worm made this.” I laughed to think of such heavenly fabric being spun by insects. It was the opposite of my father’s spider-made cloak, which had been woven of fabric so pale it faded into air. This blue silk announced itself with a splash of unexpected color.
Amram vowed it was true, insisting that while the worms had spun their silk in the boughs of mulberry trees, they had been devoted to me, as he was. Upon completing their task, each worm had turned into a blue butterfly, arising into the heavens once its work on earth was done.