The English Patient - Michael Ondaatje [105]
She opened up his knapsack. There was a pistol wrapped in oilskin, so that its smell was released when she uncovered it. Toothbrush and tooth powder, pencil sketches in a notebook, including a drawing of her – she was sitting on the terrace and he had been looking down from the Englishman’s room. Two turbans, a bottle of starch. One sapper lamp with its leather straps, to be worn in emergencies. She flicked it on and the knapsack filled with crimson light.
In the side pockets she found pieces of equipment to do with bomb disposal, which she didn’t wish to touch. Wrapped up in another small piece of cloth was the metal spile she had given him, which was used for tapping maple sugar out of a tree in her country.
From within the collapsed tent she unearthed a portrait that must have been of his family. She held the photograph in her palm. A Sikh and his family.
An older brother who was only eleven in this picture. Kip beside him, eight years old. ‘When the war came my brother sided with whoever was against the English.’
There was also a small handbook that had a map of bombs. And a drawing of a saint accompanied by a musician.
She packed everything back in except the photograph, which she held in her free hand. She carried the bag through the trees, walked across the loggia and brought it into the house.
Each hour or so he slowed to a stop, spat into the goggles and wiped dust off with the sleeve of his shirt. He looked into the map again. He would go to the Adriatic, then south. Most of the troops were at the northern borders.
He climbed into Cortona, the high-pitched gunning of the bike all around him. He rode the Triumph up the steps to the door of the church and then walked in. A statue was there, bandaged in scaffold. He wanted to get closer to the face, but he had no rifle telescope and his body felt too stiff to climb up the construction pipes. He wandered around underneath like somebody unable to enter the intimacy of a home. He walked the bike down the church steps, and then coasted down through the shattered vineyards and went on to Arezzo.
At Sansepolcro he took a winding road into the mountains, into their mist, so he had to slow to minimal speed. The Bocca Trabaria. He was cold but locked the weather out of his mind. Finally the road rose above the whiteness, the mist a bed behind him. He skirted Urbino where the Germans had burned all the field horses of the enemy. They had fought here in this region for a month; now he slid through in minutes, recognizing only the Black Madonna shrines. The war had made all the cities and towns similar.
He came down towards the coast. Into Gabicce Mare, where he had seen the Virgin emerge from the sea. He slept on the hill, overlooking cliff and water, near where the statue had been taken. That was the end of his first day.
Dear Clara – Dear Maman,
Maman is a French word, Clara, a circular word, suggesting cuddles, a personal word that can be even shouted in public. Something as comforting and as eternal as a barge. Though you, in spirit, I know are still a canoe. Can swerve one around and enter a creek in seconds. Still independent. Still private. Not a barge responsible for all around you. This is my first letter in years, Clara, and I am not used to the formality of them. I have spent the last few months living with three others, and our talk has been slow, casual. I am not used to talking in any way but that now.
The year is 194–. What? For a second I forget. But I know the month and the day. One day after we heard the bombs were dropped in Japan, so it feels like the end of the world. From now on I believe