THE HISTORY [29]
to the interpreters, he sent to Persia and fetched away Mandane, who was now with child, and was not far from her time. On her arrival he set a watch over her, intending to destroy the child to which she should give birth; for the Magian interpreters had expounded the vision to foreshow that the offspring of his daughter would reign over Asia in his stead. To guard against this, Astyages, as soon as Cyrus was born, sent for Harpagus, a man of his own house and the most faithful of the Medes, to whom he was wont to entrust all his affairs, and addressed him thus- "Harpagus, I beseech thee neglect not the business with which I am about to charge thee; neither betray thou the interests of thy lord for others' sake, lest thou bring destruction on thine own head at some future time. Take the child born of Mandane my daughter; carry him with thee to thy home and slay him there. Then bury him as thou wilt." "Oh! king," replied the other, "never in time past did Harpagus disoblige thee in anything, and be sure that through all future time he will be careful in nothing to offend. If therefore it be thy will that this thing be done, it is for me to serve thee with all diligence." When Harpagus had thus answered, the child was given into his hands, clothed in the garb of death, and he hastened weeping to his home. There on his arrival he found his wife, to whom he told all that Astyages had said. "What then," said she, "is it now in thy heart to do?" "Not what Astyages requires," he answered; "no, he may be madder and more frantic still than he is now, but I will not be the man to work his will, or lend a helping hand to such a murder as this. Many things forbid my slaying him. In the first place the boy is my own kith and kin; and next Astyages is old, and has no son. If then when he dies the crown should go to his daughter- that daughter whose child he now wishes to slay by my hand- what remains for me but danger of the fearfullest kind? For my own safety, indeed, the child must die; but some one belonging to Astyages must take his life, not I or mine." So saying he sent off a messenger to fetch a certain Mitradates, one of the herdsmen of Astyages, whose pasturages he knew to be the fittest for his purpose, lying as they did among mountains infested with wild beasts. This man was married to one of the king's female slaves, whose Median name was Spaco, which is in Greek Cyno, since in the Median tongue the word "Spaca" means a bitch. The mountains, on the skirts of which his cattle grazed, lie to the north of Agbatana, towards the Euxine. That part of Media which borders on the Saspirians is an elevated tract, very mountainous, and covered with forests, while the rest of the Median territory is entirely level ground. On the arrival of the herdsman, who came at the hasty summons, Harpagus said to him- "Astyages requires thee to take this child and lay him in the wildest part of the hills, where he will be sure to die speedily. And he bade me tell thee, that if thou dost not kill the boy, but anyhow allowest him to escape, he will put thee to the most painful of deaths. I myself am appointed to see the child exposed." The herdsman on hearing this took the child in his arms, and went back the way he had come till he reached the folds. There, providentially, his wife, who had been expecting daily to be put to bed, had just, during the absence of her husband, been delivered of a child. Both the herdsman and his wife were uneasy on each other's account, the former fearful because his wife was so near her time, the woman alarmed because it was a new thing for her husband to be sent for by Harpagus. When therefore he came into the house upon his return, his wife, seeing him arrive so unexpectedly, was the first to speak, and begged to know why Harpagus had sent for him in such a hurry. "Wife," said he, "when I got to the town I saw and heard such things as I would to heaven I had never seen such things as I would to heaven had never happened to our masters. Every one was weeping in Harpagus's house. It quite frightened me, but