The Hungry Tide - Amitav Ghosh [164]
When Bon Bibi saw Dukhey lying motionless, she took him to her lap with a gentle caress. There lay his body, unmoving and dust-defiled, while the world’s mother strove to rouse the inert child. Then Shah Jongoli knelt beside Dukhey’s still form, and breathed life into him with the ism-e-aazam.
Roused to anger, Bibi spoke to Shah Jongoli, “It’s time to cure this demon of his deviltry. Brother, strike him a blow that will fill him with dread.”
Picking up his staff, Shah Jongoli ran ahead. So eager was he to carry out his command that he struck the tiger with the flat of his hand. The demon reeled, so great was the force of the blow, and in panic fled south as fast as he could go.
WHEN SHE REACHED the end, Piya went to sit in the middle of the boat, and before long Fokir came to sit beside her, as she knew he would. His hands were on the gunwale, so she put her palm on his wrist. “Sing,” she said. “Bon Bibi — Dukhey — Dokkhin Rai. Sing.”
He hesistated momentarily before yielding to her plea. Tilting back his head, he began to chant, and suddenly the language and the music were all around her, flowing like a river, and all of it made sense; she understood it all. Although the sound of the voice was Fokir’s, the meaning was Kanai’s, and in the depths of her heart she knew she would always be torn between the one and the other.
She turned over the last sheet in the sheaf of pages Kanai had given her and saw a postscript on the back. It said, “And in case you should wonder about the value of this, here is what Rilke says.”
Look, we don’t love like flowers
with only one season behind us; when we love,
a sap older than memory rises in our arms. O girl,
it’s like this: inside us we haven’t loved just some one
in the future, but a fermenting tribe; not just one
child, but fathers, cradled inside us like ruins
of mountains, the dry riverbed
of former mothers, yes, and all that
soundless landscape under its clouded
or clear destiny — girl, all this came before you.
FRESH WATER AND SALT
THE HEAT OF THE NIGHT was such that Kanai had to get up and open the door of his cabin to let in some air. Returning to his bunk, he left the door ajar, and found that the gap had given him a view of a slice of the surroundings. The moon was bright enough to eke shadows from the trees on Garjontola, creating dark patches on the silvery surface of the water. A wedge of moonlight had even crept into the cabin, illuminating the heap of mud-soaked clothes Kanai had discarded the day before.
Sleep was slow in coming and what there was of it was anything but restful: time and again Kanai was shaken awake by his dreams. At four in the morning he gave up the struggle and got out of his bunk. Pulling his lungi tight around his waist, he stepped out on deck and found, to his surprise, that Horen was already seated there, on one of the two armchairs. He was watching the river with his chin resting on his fists. At Kanai’s approach he raised his head and glanced over his shoulder. “So you couldn’t sleep either?” he said.
“No,” Kanai replied, taking the other chair. “And how long have you been up?”
“About an hour.”
“Were you watching for the boat?”
Horen made a rumbling noise at the back of his throat. “Maybe.”
“But is there enough light right now?” Kanai said. “Could they find their way back at this time of night?”
“Look at the moon,” said Horen. “It’s so bright tonight. Fokir knows these khals better than anybody else. He could find his way back — if he wanted to, that is.”
Kanai could not immediately unravel the suggestion implicit in this. “What do you mean by that, Horen-da?”
“Maybe he doesn’t want to come back tonight.” Horen looked him full in the eyes and his face creased into a slow, wide smile. “Kanai-babu,” he said, “you’ve seen so many places and done so many things. Do you mean to tell me you don’t understand what it is for a man to be in love?”
The question struck Kanai with the force of a blow to the chest — not just because