Online Book Reader

Home Category

The Portable Edgar Allan Poe - Edgar Allan Poe [64]

By Root 2699 0
enthusiasm of my nature, for I had been poring intently over its surpassing loveliness. “It is Guido’s own!—how could you have obtained it? she is undoubtedly in painting what the Venus is in sculpture.”

“Ha!” said he, thoughtfully, “the Venus—the beautiful Venus?—the Venus of the Medici?—she of the diminutive head and the gilded hair? Part of the left arm (here his voice dropped so as to be heard with difficulty,) and all the right, are restorations; and in the coquetry of that right arm lies, I think, the quintessence of all affectation. Give me the Canova! The Apollo, too, is a copy—there can be no doubt of it—blind fool that I am, who cannot behold the boasted inspiration of the Apollo! I cannot help—pity me!—I cannot help preferring the Antinous. Was it not Socrates who said that the statuary found his statue in the block of marble? Then Michael Angelo was by no means original in his couplet—

Non ha l’ottimo artista alcun concetto

Ch’un marmo solo in sé non circonscriva.”3

It has been, or should be remarked, that, in the manner of the true gentleman, we are always aware of a difference from the bearing of the vulgar, without being at once precisely able to determine in what such difference consists. Allowing the remark to have applied in its full force to the outward demeanor of my acquaintance, I felt it, on that eventful morning, still more fully applicable to his moral temperament and character. Nor can I better define that peculiarity of spirit which seemed to place him so essentially apart from all other human beings, than by calling it a habit of intense and continual thought, pervading even his most trivial actions—intruding upon his moments of dalliance—and interweaving itself with his very flashes of merriment—like adders which writhe from out the eyes of the grinning masks in the cornices around the temples of Persepolis.

I could not help, however, repeatedly observing, through the mingled tone of levity and solemnity with which he rapidly descanted upon matters of little importance, a certain air of trepidation—a degree of nervous unction in action and in speech—an unquiet excitability of manner which appeared to me at all times unaccountable, and upon some occasions even filled me with alarm. Frequently, too, pausing in the middle of a sentence whose commencement he had apparently forgotten, he seemed to be listening in the deepest attention, as if either in momentary expectation of a visiter, or to sounds which must have had existence in his imagination alone.

It was during one of these reveries or pauses of apparent abstraction, that, in turning over a page of the poet and scholar Politian’s beautiful tragedy “The Orfeo,” (the first native Italian tragedy,) which lay near me upon an ottoman, I discovered a passage underlined in pencil. It was a passage towards the end of the third act—a passage of the most heart-stirring excitement—a passage which, although tainted with impurity, no man shall read without a thrill of novel emotion—no woman without a sigh. The whole page was blotted with fresh tears; and, upon the opposite interleaf, were the following English lines, written in a hand so very different from the peculiar characters of my acquaintance, that I had some difficulty in recognising it as his own:—

Thou wast that all to me, love,

For which my soul did pine—

A green isle in the sea, love,

A fountain and a shrine,

All wreathed with fairy fruits and flowers;

And all the flowers were mine.

Ah, dream too bright to last!

Ah, starry Hope, that didst arise

But to be overcast!

A voice from out the Future cries,

“Onward!”—but o’er the Past

(Dim gulf!) my spirit hovering lies,

Mute—motionless—aghast!

For alas! alas! with me

The light of life is o’er.

“No more—no more—no more,”

(Such language holds the solemn sea

To the sands upon the shore,)

Shall bloom the thunder-blasted tree,

Or the stricken eagle soar!

Now all my hours are trances;

And all my nightly dreams

Are where the dark eye glances,

And where thy footstep gleams,

In what ethereal dances,

By what Italian

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader