The Vampire Chronicles Collection - Anne Rice [150]
“The coffin was lifted, there was the scraping of boots, the swinging from side to side; my arms braced against the sides of the box, my eyes shut perhaps for a moment, I was uncertain. I told myself not to reach out for the sides, not to feel the thin margin of air between my face and the lid; and I felt the coffin swing and tilt as their steps found the stairs. Vainly I tried to make out Madeleine’s cries, for it seemed that she was crying for Claudia, calling out to her as if she could help us all. Call for Armand; he must come home this night, I thought desperately. And only the thought of the awful humiliation of hearing my own cry closed in with me, flooding my ears, yet locked in with me, prevented me from calling out.
“But another thought had come over me even as I’d phrased those words: What if he did not come? What if somewhere in that mansion he had a coffin hidden to which he returned … ? And then it seemed my body broke suddenly, without warning, from the control of my mind, and I flailed at the wood around me, struggling to turn over and pit the strength of my back against the coffin lid. Yet I could not: it was too close; and my head fell back on the boards, and the sweat poured down my back and sides.
“Madeleine’s cries were gone. All I heard were the boots, and my own breathing. Then, tomorrow night he will come—yes, tomorrow night—and they will tell him, and he will find us and release us. The coffin swayed. The smell of water filled my nostrils, its coolness palpable through the close heat of the coffin; and then with the smell of the water was the smell of the deep earth. The coffin was set down roughly, and my limbs ached and I rubbed the backs of my arms with my hands, struggling not to touch the coffin lid, not to sense how close it was, afraid of my own fear rising to panic, to terror.
“I thought they would leave me now, but they did not. They were near at hand and busy, and another odor came to my nostrils which was raw and not known to me. But then, as I lay very still, I realized they were laying bricks and that the odor came from the mortar. Slowly, carefully, I brought my hand up to wipe my face. All right, then, tomorrow night, I reasoned with myself, even as my shoulders seemed to grow large against the coffin walls. All right, then, tomorrow night he will come; and until then this is merely the confines of my own coffin, the price I’ve paid for all of this, night after night after night.
“But the tears were welling in my eyes, and I could see myself flailing again at the wood; and my head was turning from side to side, my mind rushing on to tomorrow and the night after and the night after that. And then, as if to distract myself from this madness, I thought of Claudia—only to feel her arms around me in the dim light of those rooms in the Hôtel Saint-Gabriel, only to see the curve of her cheek in the light, the soft, languid flutter of her eyelashes, the silky touch of her lip. My body stiffened, my feet kicked at the boards. The sound of the bricks was gone,