The Vampire Chronicles Collection - Anne Rice [201]
But I was in paradise again. And so was Nicolas though no decent orchestra in the city would hire him, and he was now playing solos with the little bunch of musicians in the theater where I worked, and when we were really pinched he did play right on the boulevard, with me beside him, holding out the hat. We were shameless!
We ran up the steps each night with our bottle of cheap wine and a loaf of fine sweet Parisian bread, which was ambrosia after what we’d eaten in the Auvergne. And in the light of our one tallow candle, the garret was the most glorious place I’d ever inhabited.
As I mentioned before, I’d seldom been in a little wooden room except in the inn. Well, this room had plaster walls and a plaster ceiling! It was really Paris! It had polished wood flooring, and even a tiny little fireplace with a new chimney which actually made a draft.
So what if we had to sleep on lumpy pallets, and the neighbors woke us up fighting. We were waking up in Paris, and could roam arm in arm for hours through streets and alleyways, peering into shops full of jewelry and plate, tapestries and statues, wealth such as I’d never seen. Even the reeking meat markets delighted me. The crash and clatter of the city, the tireless busyness of its thousands upon thousands of laborers, clerks, craftsmen, the comings and goings of an endless multitude.
By day I almost forgot the vision of the inn, and the darkness. Unless, of course, I glimpsed some uncollected corpse in a filthy alleyway, of which there were many, or I happened upon a public execution in the place de Grève.
And I was always happening upon a public execution in the place de Grève.
I’d wander out of the square shuddering, almost moaning. I could become obsessed with it if not distracted. But Nicolas was adamant.
“Lestat, no talk of the eternal, the immutable, the unknowable!” He threatened to hit me or shake me if I should start.
And when twilight came on—the time I hated more than ever—whether I had seen an execution or not, whether the day had been glorious or vexing, the trembling would start in me. And only one thing saved me from it: the warmth and excitement of the brightly lighted theater, and I made sure that before dusk I was safely inside.
Now, in the Paris of those times, the theaters of the boulevards weren’t even legitimate houses at all. Only the Comédie-Française and the Théâtre des Italiens were government-sanctioned theaters, and to them all serious drama belonged. This included tragedy as well as comedy, the plays of Racine, Corneille, the brilliant Voltaire.
But the old Italian commedia that I loved—Pantaloon, Harlequin, Scaramouche, and the rest—lived on as they always had, with tightrope walkers, acrobats, jugglers, and puppeteers, in the platform spectacles at the St.-Germain and the St.-Laurent fairs.
And the boulevard theaters had grown out of these fairs. By my time, the last decades of the eighteenth century, they were permanent establishments along the boulevard du Temple, and though they played to the poor who couldn’t afford the grand houses, they also collected a very well-to-do crowd. Plenty of the aristocracy and the rich bourgeoisie crowded into the loges to see the boulevard performances, because they were lively and full of good talent, and not so stiff as the plays of the great Racine or the great Voltaire.
We did the Italian comedy just as I’d learned it before, full of improvisation so that every night it was new and different yet always the same. And we also did singing and all kinds of nonsense, not just because the people loved it, but because we had to: we couldn’t be accused of breaking the monopoly of the state theaters on straight plays.
The house itself was a rickety wooden rattrap, seating no more than three hundred, but its little stage and props were elegant, it had a luxurious blue velvet stage curtain, and its private boxes had screens. And its actors and actresses were seasoned and truly talented, or so it seemed to me.
Even if I hadn’t had this newly acquired dread of