Therese Raquin - Emile Zola [111]
2 buried... under two or three metres of soil: Edgar Allan Poe’s Tales of Mystery and Imagination, including ‘The Premature Burial’, were translated into French by Charles Baudelaire between 1848 and 1865. The American writer became even more popular in France than in his own country. His interest in morbid psychological states provided a link between the Gothic novel of the Romantic period and the taste for the macabre in the ‘decadent’ later years of the century.
CHAPTER XXX
1 cold of the instrument on his neck: Reminding him of the blade of the guillotine.
CHAPTER XXXI
1 Rue de l‘École-de-Médecine: The street that more or less continues the line of the Rue Mazarine on the far side of what is now the Boulevard Saint-Germain.
2 Rue Monsieur-le-Prince: The streets in this part of Paris were changing as a result of Haussmann’s rebuilding programme, but it is clear that Thérèse has turned up the Boulevard Saint-Michel and headed towards the Luxembourg Gardens.
3 ‘You’re a ...’: The missing word presumably is ‘pimp’.