Online Book Reader

Home Category

This House of Sky - Ivan Doig [80]

By Root 1123 0
of days, and we all went to town and got good and howlin' drunk. The boss got us back out to the place, and this geezer is still Christamighty drunk and gits it in his head to show us how tame he's got this ornery roan horse. He had a fancy Stetson on, big wide brim on it out t' here. He tells us he's gonna get down on his knees, and he's gonna walk on his knees between that horse's hind legs with his big hat on. Show us how tame he's got that roan horse, see. So he goes down to the barn, everybody on the place followin' him. He starts going under the horse's tail down on his knees when the horse gives a Christamighty kick, catches that fancy hat and swipes it right off, sailed the damn thing plumb across the barn, see. That horse didn't miss his head a inch. So the guy is surprised as all hell, then he yells: WHOA, YOU BIG PINK SONOFABITCH, WHOA! Then you know, that goddamn horse just stood there and he goes right through his hind legs and out under his belly like he said he was gonna. Been you or me or anybody else, that horse'd have kicked him into the middle of next week, wouldn' you think? Hup, another gate for you...

An hour or so of this and we would be at the first of the sheep camps, McGrath plunging the pickup off in a rough sweep for the herder and his band. What mood we would find when the herder at last showed himself, his saddlehorse and dog eyeing us with twice the interest he was, had always to be a gamble. In the eighty or so years that Meagher County had been one of the prime sheep areas of Montana, hundreds of sheepherders strode or rode its slopes of pasture, and they added up to something like a commonwealth of hermit gypsies.

Countless of them went through life trapped in their homeland language; it was a historic joke that the eastern end of the county originally had been populated entirely by Norwegian herders who knew but two words of English: Martin Grande, the name of their employer. Fairly or not, the numbers of Romanians who arrived as herders had a particular reputation for shunning any language but their own. Their chosen set of bywords was simply no savvy. There exists the exasperated report of an early forest ranger who came upon a Romanian herder placidly spreading his sheep across an allotment of cattle range: All I could get out of him was 'No savvy' until I applied a shot-loaded quirt.... it was surprising how quickly the incident got to all the Romanians in that district.

McGrath had neither Norwegians nor Romanians on his slopes just then, but he did have the baffling Finnigan-from-Finland. While McGrath blared and chortled, Finnigan could only shake his head slowly as an ox and clack some gibberty mystery back to him. Karl the Swede was another uncertain talker, his shy throaty sentences so low they seemed to come out of his shirt collar instead of his mouth. Other herders had the language but not the inclination to do much with it. One I remember hated even to say Hello when we arrived at his camp; he would stand half-sideways with his eyes darting to the timber until gradually he would face around and at last begin to make sentences.

All in all, stepping out of the pickup at a herder's camp had some of the touchiness of coming ashore on a self-exile's island. I can think of only one of McGrath's herders who seemed entirely to thrive on the lonesome life—Louie, a tall soldierly man with a German accent. He owned a pair of tiny deft binoculars which snapped open like a case for eyeglasses, and spent his time peering for wildlife on the mountain slopes. Yesterday a black bear come, up over there. I watched at him all morning. But the others had the common herder's affliction, the mind sprung by the weight of the silences against it.

However slowly, and if it could be pried out at all, there generally would be news to be heard from the sheepherder: a coyote seen on a hillside, a ewe gone lame or ripped by a snag, a porcupine treed by his dogs as they suicidally tried to get their faces full of quills. Dad, if it was his turn at camp tending, would smoke and chat until the herder

Return Main Page Previous Page Next Page

®Online Book Reader